Merry Christmas 2018

Christmas 2018

Merry Christmas * Feliz Navidad
Bon Nadal * Felix Natalis Domini
Feliz Natal

Romantic eReader Case

ebook case
Funda romántica
English

Hace tiempo que quería una funda para el lector electrónico, pues aún estoy usando la de plástico que traía por defecto cuando lo compré. Pero, como todo el mundo sabe, soy un desastre con la costura, así que lo he ido dejando y posponiendo hasta que ha surgido la excusa perfecta para ponerme a ello.

On my needles — Autumn 2018


O cómo una tejedora normal y corriente puede verse atrapada bajo la vorágine de la mejor telenovela china de todos los tiempos y vivir para contarlo. Con secuelas, el corazón roto y desgarrado para siempre, sigo tejiendo a día de hoy mientras mi mente vuela una y otra vez a la China del emperador Kangxi (s. XVIII) y sueño con el día en que alguien me regale una horquilla de jade para el cabello con forma de magnolia, aunque nunca podamos hacer realidad nuestro amor.

En cuanto a mis agujas, ajenas a mis delirios, llevan echando humo desde que bajaron las temperaturas a finales de verano y esto es lo que he estado haciendo entre sobresalto y sobresalto:

Pink lightsabers

pink yarn & needles
Bodegón lanero rosa

Estas agujas ya no están en el mercado. Son las Spectra de Knit Pro y fueron las primeras agujas intercambiables que se vendieron en unos grandes almacenes en España. Entré en contacto con ellas en 2009 y a día de hoy siguen siendo las agujas con las que tejo casi todo —excepto los calcetines, para los que prefiero usar pinchitos de bambú.

Saint Day Swap

granny square bag
Turquesas y esmeraldas
English

Hace exactamente dos meses ofrecí un chal en trueque para celebrar el día de mi santo (y de paso conseguir descaradamente un regalito extra, ya que la familia deja de darle importancia a estas cosas conforme una se va haciendo mayor), y Ana María, del blog Teje Teje, se ofreció a intercambiarlo por un bolso hecho por ella.

Sin entrar en detalles de técnica, patrón o tamaño, me comentó que tenía algo de lana verde que usaría para este proyecto y que ya me avisaría cuando lo tuviera listo. Y hasta ayer, que recibí el paquete, tuvo bien guardado el secreto de lo que había estado preparando para mí.

All Hallows' Day

don Juan Tenorio
Don Juan Tenorio

Por donde quiera que fui,
la razón atropellé
la virtud escarnecí,
a la justicia burlé
y a las mujeres vendí.


Yo a las cabañas bajé,
yo a los palacios subí,
yo los claustros escalé
y en todas partes dejé
memoria amarga de mí.

Don Juan Tenorio, José Zorrilla (1844)

Feliz día de Todos los Santos (y felices tradiciones)
Happy All Hallows' Day

Yarn bowl and other cuties

>
Paris mon amour

En la víspera de mi cumpleaños, hace tres semanas, el cartero me sorprendió con un paquete de considerables dimensiones. Aunque creía saber lo que contenía, un cuenco lanero, lo cierto es que lo único que conocía con certeza era su procedencia. Ni las dimensiones, ni el color, ni los detalles del cuenco eran de mi conocimiento, pues la remitente había mantenido esta información en secreto con bastante esfuerzo por su parte y me había hecho prometer que no cotillearía en la tienda.

Annis Shawl

Annis Shawl
Annis con (poco) relleno

Hoy vuelvo atrás en el tiempo para publicar este chal que realicé en 2013 y que, entre unas cosas y otras, nunca vio la luz en el blog. Fue un regalo para una amiga a la que me siento muy unida pese a ser tan diferentes como la noche y el día. Las pocas fotos que conservo son viejas y oscuras, pero tendrán que bastar para ilustrar este proyecto.

Picots

Celebration
Celebración

¡Por fin ha llegado el buen tiempo! Salgo del odioso verano con las pilas cargadas y muchas ganas de terminar cosas pendientes y empezar nuevas. La bajada de las temperaturas me llena de energía y buen humor. Adiós, noches ecuatoriales y sudor pegajoso; hola, otoño querido: queda inaugurada la temporada de labores.

XL


No es una talla, sino números romanos... | Not my size but Roman numerals...
Tempus fugit

Saint Day Shawl


¡Feliz día de mi santo! Como vivimos en un país ateo y felicitar el santo está demodé, me lo tengo que felicitar yo misma porque nadie se acuerda ya de estas cosas de viejas. :-Þ

Es tradición en este blog celebrar el día con calcetines, como se puede ver en las publicaciones de 2016, 2015, 2014, 2012, 2010 y 2009 (sí, me salté algunos años, porque yo lo valgo). En 2017 no tenía calcetines para enseñar y usé el comodín de la recopilación. Este año tampoco he tejido ningún par y, como hacer otra recopilación sería hacer trampas, tampoco puedo celebrar el día como toca... ¡Pues lo celebro de otra manera!

Rainbow Shawl
Chal arcoíris

On my needles — Summer 2018


¿Qué tal han ido las vacaciones? Hay quien está triste porque se han terminado ya y tiene que volver al trabajo o a clase. En cambio, yo no puedo estar más feliz de ver el final de agosto, mi mes más odiado del año. Este año, además, ha venido cargadito de emociones. A saber:

  • He sudado más que ningún otro verano, pasado incontables noches en vela y comprado un ventilador. Sin duda he roto mi récord de duchas en un día... total para nada.
  • He ido a la playa dos veces y solo me he bañado una. Viviendo a 15 km de la costa esto debe de ser delito.
  • He tenido que dormir de prestado en casa de una amiga durante una semana, sexto piso sin ascensor.
  • He vivido un terremoto que no tuvo mayores consecuencias, pero casi me hago pipí encima del susto.
  • He presenciado por primera vez la noche grande de las fiestas desde una azotea y comido sandía después, como manda la tradición. Y no, no es para tanto. No sé qué le ven a la pólvora, sinceramente.

Fiestas

©Üalà

HORARIO DE FIESTAS

Crochet Tube Necklace Kit

Crochet Kit


Por fin ha llegado a mis manos este kit que Maya de The Little Treasures ha preparado con tanto mimo. Hace algunos meses le prometí probarlo cuando lo tuviera listo y ha llegado el momento, aunque los servicios de Correos de ambos países nos hayan mantenido en vilo algo más de lo esperado (cosas del verano). El kit incluye los ovillitos necesarios para tejer un collar de tubo de varias vueltas, un ganchillo de grosor adecuado al hilo y el patrón impreso, todo empaquetado al detalle. ¿Se puede pedir más?

Back to the origins


Decía un antiguo anuncio: Busque, compare y, si encuentra algo mejor, cómprelo. Eso mismo he hecho yo durante los últimos dos años: salí a probar cosas nuevas, las he comparado con las que ya tenía y he llegado a la conclusión de que no son mejores.

He decidido decir adiós a las (pocas) redes sociales que mantenía, Twitter e Instagram. Aunque no he cerrado las cuentas, ya no encontraréis los enlaces en el blog. Twitter sigue activo, pero dado que no tiene nada que ver con el contenido del blog no tiene sentido que ambas cuentas estén enlazadas. En Instagram, en cambio, he decidido dejar de publicar. Y a esta red social en concreto es a lo que me refiero cuando digo que he dicho adiós.

Rainbow Shawl

Rainbow Shawl
Arcoíris muy morado

¿A quién le apetece un chal calentito para paliar los rigores del verano? No puedo decir que esté recién sacado del horno, ya que pronto cumplirá dos añitos, pero sí puedo dar fe de lo abrigadito que es y de lo mucho que me hizo sudar mientras lo tejía. Y no solamente porque esté hecho de lana, no...

Summer indolence

Mi rincón verde

Ha pasado la crisis primaveral de todos los años, que esta vez ha sido más corta aunque muy intensa, y sin pausa llega lo que ya todos sabíamos: el temido verano.

Casi ha terminado el mes de junio y llevo mucho tiempo sin publicar, sin tejer, sin dibujar y sin hacer prácticamente nada que no sea estar tirada en la cama las horas de máximo calor y boqueando en busca de alivio cada vez que abro el frigorífico.

On my needles — Spring 2018


¿He dicho ya que odio la primavera? Creo que en 10 años de blog alguna que otra vez lo he dicho (es decir, todas y cada una de las primaveras que ha vivido este espacio). Pues bien, lo digo otra vez: odio la primavera. Es un hecho y cada año va a peor, así que me seguiré repitiendo mientras haya blog donde contarlo.

Evidentemente, entre crisis alérgicas y astenia primaveral mi nivel de actividad tejeril durante estos últimos meses ha sido mínimo, como se puede comprobar echando la vista atrás. Y no será que no tengo cosas pendientes de otros años para enseñar, pero tampoco he tenido fuerzas para eso. Ni fuerzas, ni fotógrafo, ni trípode para autorretratos, ni funda para sacar la cámara al aire libre. Excusas sí tengo, todas las que queráis. ;-)

De todos modos, tampoco he estado parada, porque aunque me tenga que mantener lejos de lanas e hilos siempre hay algo interesante para hacer. Todo esto es lo que he tenido entre manos durante esta maldita temporada:

Eurovision, song contest?



Echo de menos Eurovisión, ese festival de la canción que se emitió en las televisiones públicas europeas desde mediados de los 50 hasta finales de los 90 del siglo XX. Desde que era pequeña, ver en la pantalla del televisor este logotipo azul (sí, yo ya nací en la era de la televisión en color) mientras sonaba con pompa el Te Deum de Charpentier prometía grandes emociones. Si era el primero de año, anunciaba el concierto de valses más famoso del mundo que servía de aperitivo de la comida familiar con que celebrábamos el año nuevo; si era a finales de mayo, un concurso donde competían diferentes cantantes de toda Europa.

Chinese Denim Tote Bag

Delantero vaquero

Internet está llena de gente maravillosa. O quizá debería decir el mundo, ya que, aunque no lo parezca, hay vida más allá de nuestras pantallas. ;-) Pero lo cierto es que Internet me ha ayudado a conocer a muchas personas interesantes con las que comparto aficiones en mayor o menor medida, y que sin esta conexión virtual probablemente jamás habría llegado a conocer.

10th Anniversary

Banner-10-aniversario-1

Hoy hace 10 años que abrí este blog para compartir mis creaciones. ¡Diez años! Quién me iba a decir en 2008 que una década después seguiría por aquí, que tantas cosas habrían cambiado y, al mismo tiempo, todo seguiría igual. Si me hubieran preguntado entonces cómo imaginaba mi vida a punto de cumplir los 40 jamás se me habría pasado por la cabeza mi situación actual.

Easter 2018

Dragonfly & lemon blossoms

Feliz Pascua de Resurrección · Happy Easter
Bona Pasqua · Felicem Pascham

Auténticos

Autenticos
#auténticos


Iguales, pero diferentes. Celebrando el Día Mundial del Síndrome de Down.

Izquierda → Magic Mirror Socks.
Derecha → Broken Seed Stitch Socks.

¡Feliz primavera!

Hitofude: problems & musings

Hitofude cardigan WIP
Hitofude


Hace un mes que terminé mi rebeca Hitofude. Pero como no me acababa de convencer, no llegué a cortar el hilo después de cerrar el último punto y la dejé reposar en la bolsa de labores un tiempo. Pasado ese tiempo, a finales de febrero tomé la decisión de tirar del hilo y rehacerla. Sí o sí, necesitaba una talla más.

Paint Shawl —Ravellenics 2018


Después del desastre que supuso mi última participación en los Juegos Ravelénicos de 2016 no podía hacer otra cosa que intentarlo de nuevo con un chal. ¡Y es que a cabezota no me gana nadie!

Sin embargo, al contrario que hace dos años, esta vez tenemos buenas noticias: ¡chal terminado a tiempo! Que haya elegido un diseño muchísimo más simple y fácil quizá tenga algo que ver, pero también hay que tener en cuenta que jugaba con desventaja porque los JJ.OO. de invierno son más cortos: la duración suele ser de dos semanas frente a las tres que tienen los Juegos de verano.

Paint Shawl
Pintura a rayas otoñales

Yarn bleeding & fearless knitting


La vida del tejedor no es siempre un camino de rosas, y quien piense que detrás de cada pieza no hay más que un ovillo y un par de horas para matar el aburrimiento es que nunca ha cogido un par de agujas.

Además de complicadas técnicas, horas de esfuerzo, muestras, pruebas, cálculos y remates, una vez terminada una pieza por lo general hay que plancharla para darle su forma y tamaño definitivos —o incluso, llegado el caso, "matarla"—, porque la lana tiene memoria y no queremos que se deforme en el futuro.

Y a veces, no siempre, te encuentras obstáculos por el camino. Pueden ser nudos en el hilo, tintadas diferentes, agujas que se rompen, enganchones, ... O también pueden ser lanas que destiñen, aunque las hayas tratado con sal y vinagre para que se fije el color, y que solo te des cuenta una vez terminada la pieza, cuando te estropean cuatro toallas del ajuar materno para disgusto de la progenitora en cuestión, que opina que su hija está mal de la cabeza por dedicarse a estas cosas.

Paint ShawlPaint Shawl
Paint ShawlPaint Shawl
Las pruebas del delito

(Belated) Three Wise Men


¿Creéis en los Reyes Magos? Vivimos en una sociedad escéptica e incrédula, así que la respuesta general imagino que habrá sido "no". No solo eso, sino que además la mayoría de la población de este país ha cambiado de bando y prefiere la comodidad de los regalitos del abuelete Coca-cola por eso de que viene antes y los niños (¿o adultos?) tienen más tiempo para jugar. Como si a partir del 7 de enero lo tuvieran prohibido, vamos.

Sin embargo, servidora es fiel hasta la médula a Sus Majestades de Oriente y no se deja tentar por las golosinas del abuelete, y como buen soldadito honrado y leal ha recibido este año su recompensa. :-)

Japanese Knitting Bible
Apuntes para el Doctorado en calceta

Secret Santa Swap España 2017 (I)


Si a principio de semana os mostraba mis nuevas adquisiciones laneras, qué menos hoy que hablar del origen de la mitad de ellas: el Secret Santa Swap España 2017 organizado por Wendy, de Coser Cosas. En principio es un intercambio para costureras, pero tras saber que las tejedoras éramos bienvenidas me apunté sin dudarlo. ¡Y qué bien me lo pasé!

Mi sorprendedora fue Carmen, que se guardó muy bien de enseñar qué estaba preparando porque sabía que yo le seguía la pista. Eso sí, dejó caer alguna que otra insinuación aquí y allá para ponerme los dientes largos.

Secret Santa Swap España 2017
El muñequito cuelga de mi panel de corcho y me hace compañía mientras escribo esto

Yarn dieting rebound

Holst Garn Coast
Holst Garn Coast

Es una verdad universalmente conocida que toda tejedora poseedora de una ¿gran? fortuna siente la necesidad de adquirir más lanas. Y también lo es que después de toda dieta viene el consabido efecto rebote. Mi abstinencia lanera de dos años no iba a ser menos y aquí vengo con las pruebas que lo demuestran. ¿Qué son 20 km de lana si caben en tres o cuatro bolsas de tamaño mediano y son relativamente fáciles de esconder?

Year in review 2016 & 2017


Durante el año 2016 me apreté tanto el cinturón, sintiéndome culpable por la cantidad de lanas que tenía por casa, que acabé comprando solo 3 ovillos (525 m) que me hicieron falta para un proyecto en concreto. En cambio, tejí 3.002 m, dándole así un buen pellizco a mi alijo.

Ravelry-2016
Ravelry 2016

On my needles — Christmas 2017/2018


Estas Navidades han sido intensas e inolvidables. No soy una persona "navideña": aunque me gustan las fiestas, no decoro la casa ni celebro por todo lo alto. Lo hago más bien de un modo pequeño y recogido, discreto, sencillo.

En mi casa no se hacen comilonas ni reuniones, ni tampoco intercambiamos regalos. El problema está en que amigos y familia no se conforman y nos echan por tierra los planes hábilmente urdidos para no vernos obligadas a acudir a estos eventos. ¡Todos los días ocupados! Digo yo, ¿tiene algo de malo pasar unas Navidades tranquilas y relajadas en casa?

Por si fuera poco, La Modistilla Valiente me lió para participar en un intercambio de costureras —mira que soy fácil de enredar, ¿eh?— del que hablaré más adelante. Si ya mi familia me dejaba poco tiempo libre, ahora directamente no iba a poder dormir para poder cumplir con los plazos.

Así pues, durante las Navidades he estado...

BAMCAL 2016 — December

Christmas Granny Square
Edelweiss

¡Feliz año nuevo! ¿Alguien se acuerda del BAMCAL en el que participé en 2016? El lector avispado de este blog (sí; también existen ellos) se habrá dado cuenta de que se quedó un mes pendiente por compartir, cerrando así el ciclo de un año en el que consistía el reto: 12 meses, 12 cuadrados.