Showing posts with label gloves. Show all posts

Veyla

To V. who chose these buttons for me.

Vida nueva, guantes nuevos.

El pasado octubre recibí esta lana tan bonita y este patrón de parte de una amiga muy querida como regalo de cumpleaños. Tardé un poco en empezar el proyecto pero una vez me puse quedé encantada. El patrón es maravilloso, la lana muy suave y fácil de trabajar y el resultado... lo podéis ver por vosotros mismos.

New life, new mittens.

Last October I was sent this beautiful yarn and pattern by a dear friend as a birthday present. It took me a while to start this project but once I did I absolutely loved it. The pattern is gorgeus, the yarn soft and smooth to work with and the result... you can see that for yourselves.

Veyla

Veyla

Veyla

Veyla
No matter the pose they look gorgeous

Lana: una madeja de Mirasol Yarn Nuna en color verde (1003 Forest Green). 40% seda, 40% lana, 20% bambú.
Agujas: 2,50 mm.
Talla: XS
Patrón: Veyla de Ysolda Teague. En inglés.
Consejos: para evitar el "Síndrome del Segundo Calcetín" (o guante) lo mejor es tejer primero ambos puños, aprovechando que se tejen por separado del guante. Así al comenzar el segundo guante ya tendremos la mitad hecha y no se nos hará cuesta arriba.

Yarn: one skein of 40% Silk, 40% Wool, 20% Bamboo Mirasol Yarn Nuna. Colour Forest Green 1003.
Needles: 2.50 mm (US 1½).
Size: XS
Pattern: Veyla by Ysolda Teague.
Tips: to avoid "Second Sock Syndrome" (or mitten) I suggest to start knitting both cuffs as they are knit separately from mitt. When you begin the second mitten you will be half-done!

Han pasado un montón de cosas desde entonces. Ahora soy un poco menos alegre y un poco más juiciosa pero aquí sigo, peleándome con la vida y mirando hacia adelante.
5. Nuevos proyectos: Veyla, con la lana que me regalaron expresamente para ellos. ¡LISTO!

A lot had happened since. Now I am a bit less cheerful and a bit more thoughtful but here I am struggling with life and looking foward.
5. New projects! Veyla, with that yarn I got for them. DONE!

Amiga mía, no creo que pueda agradecerte lo suficiente todo lo que has hecho por mí.
I don't think I could ever thank you enough for all you have done for me, my friend! 
:-)

Fetching

¿A dónde va Vicente? A donde va la gente...
Si todo el mundo en ravelry (o casi) lo ha hecho, será por algo, y yo no iba a ser menos. Allá por enero recibí un regalito de mis Reyes transoceánicos particulares (¡gracias Tea!) que consistía en dos ovillos de Knit Picks Andean Silk, un buen puñado de patrones, agujas laneras, marcardores y sujeta-agujas con forma de trébol, todo ello acompañado por dos postales preciosas de las Grandes Montañas Humeantes (suena graciosísimo en castellano) que no puedo dejar de mirar. Tardé un tiempo en decidirme en qué hacer con la lana hasta que haciendo una búsqueda vi los mitones y me convencí. Luego vi que la misma Toni había tejido un par, no sé cómo no me había dado cuenta antes. El patrón es sencillo a más no poder hasta para las que se les escapan los puntos con sólo mirarlos, como yo, y la lana es de lo más recomendable.

If everybody on Ravelry was making them I thought there had to be a good reason for it and I wasn't going to let it pass. Last January I got a delightful present from my own transoceanic Wise Men (thanks Tea!) consisting of two skeins of Knit Picks Andean Silk, several patterns, yarn needles, stitch markers and clover needle holder charms. She also included two beautiful postcards from the Great Smoky Mountains I can't help but look at them again and again. I spent many time thinking what to make with that yarn until I found the pattern searching through Ravelry database. I saw the mittens and I knew they were the ones. Toni had knitted a pair before - I don't know how I missed that. The pattern is really easy even for clumsy knitters like me that get stitches slipped from the needles just looking at them, and the yarn is highly recommended.

Fetching
Soft, warm & classy

Lana: 1 ovillo de Knit Picks Andean Silk color berenjena. 55% alpaca, 23% seda, 22% merino (¡puro lujo!).
Agujas: 3,5 mm de doble punta.
Patrón: Fetching de Cheryl Niamath.
Modificaciones: Monté 40 puntos en vez de 45 para hacerlos más pequeños.

Yarn: 1 skein of Knit Picks Andean Silk colour Hyacinth. 55% Alpaca, 23% Silk, 22% Merino (the ultimate in luxury!).
Needles: double point 3.5 mm / US4.
Pattern: Fetching by Cheryl Niamath.
Adjustements: Casted on 40 sts instead of 45 to make them smaller.

Fetching
Posing as a modest Regency lady :-D

¡Ahora ya puedo trabajar calentita en invierno! Lo malo es que durante la realización de las fotos uno de mis queridos cactus resultó herido... Nada de lo que preocuparse: ahora tiene un "hijo". ;-)

Now I can stay warm at work in winter! Bad news is one of my dear cacti got injured while I was taking these photos. Nothing to freak about: now my cactus has a "child" of its own. ;-)

Seattle fingerless gloves

Me hice este par de mitones (guantes sin dedos) con la intención de trabajar en invierno con el ordenador, porque normalmente las manos se me enfrían enseguida. La que posa amablemente con ellos en la foto es mi madre. :-)

Fingerless gloves
También hay cuadritos en los mitones, ¡en serio!

El patrón tiene una textura de cuadritos preciosa pero al usar lana color negro se ha estropeado por completo, así que haré otro par en cuanto pueda, con una lana de mejor calidad y otro color. Es realmente fácil de hacer, a ver si así me animo a tejer más con dos agujas.

I've knitted these pair of fingerless gloves to be able to work with the computer in winter because my hands get cold easily. Mum was very kind to pose for me in this photo. :-)

Fingerless gloves
The mittens are also checkered. Seriously

Pattern has a lovely checkered texture but my black yarn spoils it. I'm making a new pair with better yarn in another colour. This was a really easy one. If I keep finding patterns like this maybe I'll knit more!