$6.50 Sweater for Christmas

Lo terminé hace un año y lo he estrenado para el día de Navidad. Fue una gozada poder hacer las fotos en el jardín trasero de la casa de unos familiares, soleado y calentito. Como he perdido peso desde el año pasado no me está tan ajustado como antes, pero sigue siendo una pasada de jersey. Y además pienso engordar... algún día.

Finished it one year ago and worn by first time on Christmas Day. It was a pleasure to shoot the photos at my relatives' sunny and warm back yard. I lost some weight since last year and the sweater isn't a snug fit anymore, however it still is really cool. And I plan to gain some weight... someday.

$6.50 Sweater
Sitting in the sunshine

Es un patrón sencillísimo que se empieza por el cuello y se teje en redondo hacia abajo. Las rayas son opcionales y una buena opción cuando solo tienes un ovillo de cada color pero de la misma calidad y no sabes bien qué hacer con ellos. Repetiré probablemente en un solo color y con el cuello más cerrado. ¡Me encanta este jersey! Y eso que los colores no los elegí yo y me parecen muy llamativos. Pero todo el mundo dijo que me sentaba bien, así que... :-)

1. Terminar el jersey. Sólo me queda el puño de una manga, por amor de Dios. Eso sí es dejar las cosas para luego, ¡lleva un mes así! ¡LISTO!

A very easy pattern knitted top-down with circular needles. Stripes are optional and pretty useful when you have several skeins of different colours and don't know what to do with them. I will probably knit this pattern again but one-coloured with smaller collar. I love this sweater! Even if I didn't choose the colours and still think they are too bold for me. But everyone said it looked wonderful on me so... :-)

1. Finish the sweater. There is only a cuff left, for Heaven's sake! It's been untouched for a month. That's what I call procrastinating! DONE!

$6.50 Sweater
Standing in the sunshine

Lana: Una madeja de cada color (morado, azul y magenta) de Caron Simply Soft. 100% acrílico.
Agujas: 4,5 mm.
Talla: XS.
Patrón: 5$ in Paris de Anna Peck. Traducción en castellano por Natys.
Modificaciones: 6 pasadas de cada color, excepto para el elástico del cuello (8) y del bajo (18). Cintura (menguando) y cadera (aumentando) marcadas. Mangas largas.

Yarn: 100% acrylic Caron Simply Soft in violet, blue mint and watermelon. 1 skein of each.
Needles: 4.5 mm / US7.
Size: XS.
Pattern: 5$ in Paris by Anna Peck.
Mods: 6 rows per colour but for the top (8) and bottom (18) ribbing. Waist (dec) and hips (inc) shaping. Long sleeves.

Merry Christmas 2011

Merry Christmas

Merry Christmas * Feliz Navidad
Bon Nadal * Felix Natalis Domini
성탄 축하해요

Lace bookmark

Lace bookmark
Lacy but not lazy

Mi primera labor de bolillos. Llena de fallos, lo sé, pero estoy muy orgullosa.
My first bobbin lace item. Far from perfect -- I know, but very proud of it.
:-)

Learning bobbin lace

Learning Lace
Bookmark. Learning stitches

Servidora está haciendo buen uso de su tiempo libre y ha decidido meterse en otro berenjenal. ¿Cómo? Apuntándose a clases de bolillos. Esto sí es el lado oscuro de las artes. Es MUCHO más fácil de lo que parece (¡apuntaos todos! ¡ya!) y me mola mogollón. He dicho. :-)

This time yours truly has gotten herself in a real jam now that she has a lot of spare time. How? You are wondering. I joined a bobbin lace workshop. This is the real dark side of crafts. Way EASIER than it looks -- come on! join me! -- and really cool. And that's all! :-)