I've been tagged

Mi amiga Libby me ha seleccionado para realizar un pequeño juego. Estas son las reglas:

1. Enlaza a la persona que te ha seleccionado.
2. Pon las reglas del juego en tu blog.
3. Escribe seis cosas aleatorias sobre ti.
4. Elige a otras seis personas al final de tu post y enlázalas.
5. Hazle saber a cada una de ellas que las has seleccionado dejándoles un comentario en su blog.
6. Hazle saber a quien te seleccionó cuando esté listo tu post.

Cosas sobre mí:

1. Soy hija única y nieta única. A lo mejor es por esto que me gusta la soledad y el silencio y no me van demasiado los niños.
2. Aprendí a tejer de mi madre cuando era una niña. Es la única persona de mi entorno familiar y de amigos que sabe. Casi todo el mundo cree que lo que hago es "cosa de abuelas" y se ríen de mí. Al principio me avergonzaba pero ahora que veo un montón de gente joven por la red que también teje ya no.
3. Con tres o cuatro años, cuando estaba en la guardería, ya sabía leer. Los otros niños no sabían y en aquel entonces cuando estabamos en clase pensaba que eran muy tontos porque "A" quería decir "A". Por supuesto. ¡Si yo lo veía clarísimo! ¿Ellos por qué no?
4. En realidad, poca gente sabe que no he terminado la carrera, normalmente dan por hecho que sí y yo no les corrijo, porque si lo hago automáticamente me avasallan a preguntas que no quiero contestar. Los que sí lo saben me dicen que vuelva a la Universidad y termine, pero creo que soy lo suficientemente lista y no necesito ningún papel que lo atestigüe.
5. Sé escribir y leer en inglés pero lo cierto es que no sé hablarlo, porque he aprendido a base de leer libros y comics y no tengo con quien practicar. Puedo charlar un poco si mi interlocutor es británico y habla despacio. ¡Qué cutre!
6. No me gusta nada el chocolate. En serio.

Y a mí me gustaría saber más sobre Mariel y Francesc :)

I've been tagged by my friend Libby! Here are the rules:

1. Link to the person who tagged you.
2. Post the rules on your blog.
3. Write six random things about yourself.
4. Tag six people at the end of your post and link to them.
5. Let each person know they've been tagged and leave a comment on their blog.
6. Let the tagger know when your entry is up.

Random things about me:

1. I'm an only child and only grandchild. Maybe this is why I enjoy being quiet and alone and am not fond of children.
2. I learnt how to knit and crochet from my mother as a child. She's the only person among my family and friends who does. Almost everybody else thinks what I do is just 'old ladies' stuff' and laughs at me. At first I was ashamed but now seeing so many young people crafting in the net I am not anymore.
3. I already knew how to read when I was 3 or 4 yrs old, in the nursery school. Other children didn't and back then when we were at class I thought they were silly because 'A' meant 'A'. Of course. I could see it clearly! Why they didn't?
4. Few people knows I didn't finish my career, they usually think I did and I don't correct them because they automatically start making questions I don't want to answer. Those who know tell me to go back to University and finish it but I think I'm clever enough and don't need a paper to state it.
5. I can only write and read in English but not actually speak it because I've learned reading books and comics but don't have anyone to practice with. I can chat a little if the other person is Brittish and speaks slowly. Lame!
6. I dislike chocolate. Seriously.

And I tag Mariel and Francesc ! :)

Autumn Afghan -finished

Autumn afghan -finished
Dormitorio otoñal

Anoche le hicimos las borlas y terminamos la manta. Mi madre está realmente orgullosa de sí misma, jajajaja. Aquí os dejo una foto en la que podéis ver que incluso hace juego con el edredón de la cama. Creo que queda claro cuál es mi gama de colores preferida... la otoñal. ;-)

Autumn afghan -finished
Borlas de otoño

Y ésta es una foto del detalle de las borlas que hemos hecho. En Nezumiworld tenéis un tutorial fantástico para aquellos que queráis hacer borlas y no sepáis cómo. Os animo a intentarlo, son muy sencillas.


Autumn afghan -finished
Autumn bedroom

Tassels were attached yesterday and the afghan is done! Mum is very proud of herself hehehe. This is a picture I took of the afghan on my bed, it matches my duvet too. My favourite colours are easy to guess, aren't they? Autumn ones! ;-)

Autumn afghan -finished
Autumn tassels

And this is a close-up on the tassels we made. Nezumiworld has an amazing and very easy tutorial for those of you who want to make them too. Do try!


Autumn Afghan -2nd step

Tan sólo pasaba a saludar: estamos terminando cosas pendientes y no hay tiempo para empezar nuevos proyectos.
Mi madre está a punto de terminar la manta de colores otoñales pero no me deja hacerle ninguna foto hasta que esté acabado. Le va a añadir un borde de dos pasadas en color verde alrededor de la manta y después le haremos borlas para que cuelguen de los picos. ¡Como sacado de la Edad Media! Ya tengo ganas de ver las borlitas colgando de mi cama. :-D
Por mi parte tengo entre manos otra mantita de bebé para regalar, pero de momento no puedo dar más pistas. ;-)
Just wanted to say hello. We're busy finishing our projects and there's no time to start new ones.
Mum is about to finish the ripple autumn afghan but doesn't want me to take any photo until it's done. She's adding two rows with green yarn all around as a border and then we'll make tassels to attatch to the peaks. Middle Ages inspired? Can't wait to see multicoloured tassels hanging on my bed! :-D
On the other hand, I'm also busy making another baby afghan to give but at this moment I can't tell you about it or I'll spoil the surprise. ;-)

Victorian Rose Doily

¡Terminado!
Resulta que me equivoqué de una forma muy estúpida justo al principio y no me di cuenta hasta que tenía que juntar las hojas, que es lo último que hay que hacer. Debido a mi mediocre inglés leí mal el patrón e hice rosas de 5 pétalos en vez de 6. Claro está, como me faltaba un pétalo fue imposible unir las hojas y al final tuve que empezar de nuevo haciendo todas las rosas otra vez. Lo que era un patrón de un fin de semana se convirtió en uno de un mes. A veces me gustaría no ser tan perezosa.

Ahora está puesto en mi mesita de noche. Mide unos 30 cm de diámetro. Queda muy bonito. :-)

Victorian Rose Doily
Gloria Victoriana

Detalle de las rosas y las hojas. El hilo degradado las hace todavía más bonitas.

Victorian Rose Doily
Detalle

  • Podéis encontrar el patrón en inglés (es un pdf) en la web de Janis Cortese.
Finished!
I made a very stupid mistake at the beginning and didn't notice it until I had to attach the leaves -which is the last thing to do! Due to my low-level English I read wrong the pattern and crocheted 5-petals roses instead of 6-petals. Of course, as I was one petal short I couldn't attach the leaves and had to start again making all the roses again. It was a one-weekend-pattern but took me the whole month to finish. I wish I weren't so lazy.

Now it's on my night table. It's 30cm wide (about 12"). So pretty. :-)

Victorian Rose Doily
Victorian Gorgeousness

Detail of roses and leaves. Shaded yarn makes them even more lovely.

Victorian Rose Doily
Close-up

Seattle fingerless gloves

Me hice este par de mitones (guantes sin dedos) con la intención de trabajar en invierno con el ordenador, porque normalmente las manos se me enfrían enseguida. La que posa amablemente con ellos en la foto es mi madre. :-)

Fingerless gloves
También hay cuadritos en los mitones, ¡en serio!

El patrón tiene una textura de cuadritos preciosa pero al usar lana color negro se ha estropeado por completo, así que haré otro par en cuanto pueda, con una lana de mejor calidad y otro color. Es realmente fácil de hacer, a ver si así me animo a tejer más con dos agujas.

I've knitted these pair of fingerless gloves to be able to work with the computer in winter because my hands get cold easily. Mum was very kind to pose for me in this photo. :-)

Fingerless gloves
The mittens are also checkered. Seriously

Pattern has a lovely checkered texture but my black yarn spoils it. I'm making a new pair with better yarn in another colour. This was a really easy one. If I keep finding patterns like this maybe I'll knit more!

Rainbow afghan -finished

Rainbow Afghan -finished
Rainbow geometry

Lo he terminado este fin de semana y estoy muy, muy contenta, tanto con el efecto que hacen los colores como el diseño. Lástima que sea de tamaño de recién nacido y no pueda usarla, jeje. Ahora tengo que guardarla bien hasta que llegue el momento de darle el regalo a mi prima. Me han sugerido que lo envuelva primero en papel de seda, antes de guardarlo en ningún lado, ¿alguien sabe dónde puedo comprarlo?

Rainbow Afghan -finished
Little grannies corner

Detalle de la esquina con los cuadros. Es un detalle bastante inusual pero precioso.
Rainbow Afghan -finished
Rainbow geometry

Finished last weekend. I'm very very pleased with it, both colours and design totally suit my taste. Bad luck it's newborn size and I can't use it -haha. Now it's time to pack it and save it until the time when I'm giving it to my cousin arrives. I've been suggested to wrap it up with silk paper, any idea where can I find it?

Rainbow Afghan -finished
Little grannies corner

Close-up of the corner with the squares. Such a lovely and unusual detail!

Rainbow Baby Afghan -2nd step

Rainbow Afghan -2nd step
Arcoíris pastel

La mantita está casi terminada. Sólo queda por hacer 24 cuadrados pequeños para ponerlos en las esquinas (6 en cada una) , y así eliminar los picos y dejarla totalmente cuadrada. Después quedará hacerle 5 pasadas en blanco y una en color, pero no sé qué color elegir. Podría esperar para saber si es niño o niña, e ir a lo seguro, pero no me apetece, prefiero terminarla y guardarla antes de que se estropee. El verde es demasiado claro y el violeta, según puntos de vista, demasiado "femenino"... ¡Así que no sé qué hacer!
Rainbow Afghan -2nd step
Rainbow pastel

I'm almost done with this! I have to make 24 little white squares and attach them to the corners of the afghan (6 each). This will make the afghan square-shaped again. Then crochet 5 more white rows and another coloured one for the trimming, but the problem is I don't know which one to choose. I'd wait until we know whether it's a girl or a boy, but I just want to finish the afghan as soon as possible before it's ruined. The green is too pale and the purple is also suposed to be girl's colour too... Don't know what to do!

Heavy rain

©Diego Fotógrafos

Eso que se ve en la foto es mi ciudad. El puente estará a más de 30 metros de altura sobre una rambla de unos 25 de ancho; pasa un río de aproximadamente un metro de anchura y unos centímetros de hondo (tan sólo). Las lluvias de ayer han sido tan espectaculares que el agua se hace camino entre los barrotes de la barandilla para caer al fondo cual cascada tropical. El río además venía crecido de todas las lluvias habidas 100km al norte en las sierras y, desbordado, ocupaba todo el cauce de la rambla y tenía un metro de profundidad. La foto, como no he podido encontrarla en ningún lado, la he escaneado vilmente de la edición de hoy del periódico local. Lo cierto es que la imagen es preciosa... ♥
©Diego Fotógrafos

What you see is a view of my city. The bridge is more than 30 m. high and 25 m. wide approximately. There's a little river of only one meter wide in the bottom. Yesterday it rained so much that the water began to fall from the bridge as though a tropical waterfall (I know all the palmtrees look so Caribbean but this is Europe). It also rained in the source of the river which is 100km North of here and we received a lot of extra muddy water, so the river overflowed one meter deep and 20 wide! I tried to find this photo in the Internet, but there isn't anywhere and the devil me scanned it from today's edition of local press. It's beautiful... ♥

Apple cake

Apple cake
¡Mi pastel de manzana favorito!

¡Por petición popular, aquí está la receta del Pastel de Manzana!

Ingredientes:
  • 100 g o ½ vaso de azúcar
  • 100 g o 1 vaso de harina
  • 8 g o 2 cucharaditas de levadura de repostería
  • 2 huevos
  • 125 g o ½ vaso de mantequilla derretida
  • 3 manzanas amarillas 'Golden Delicious' -pesan aproximandamente 200-250 g cada una.

También serán necesarios:
  • Un horno
  • Una batidora

Instrucciones:
  • Encender el horno a 180º
  • Pelar las manzanas y quitarles los corazones. Cortar a trocitos dos de ellas y cortar a láminas la tercera, para decorar.
  • Poner en un recipiente el azúcar, la harina, la levadura, los huevos y la mantequilla. Añadir los trocitos de las dos manzanas y batir con la batidora hasta que quede una papilla.
  • Poner la masa en una bandeja de horno y decorar con las láminas de manzana. Se puede espolvorear un poco de azúcar por encima. Poner la bandeja en el horno durante 30-35 mins.

El pastel tiene una textura muy parecida al mazapán, pero claro está, con sabor a manzana. Podéis hacerlo con otra fruta parecida que os guste más, como la pera, siempre que el peso sea el mismo para guardar las proporciones.

Si tenéis alguna duda, no dudéis en preguntar. Y si hacéis fotos del pastel, ¡enseñádmelas! :-)
Apple cake
My favourite apple cake!

By popular request, here's my Apple Cake recipe!

Ingredients:
  • 100 g or ½ cup of sugar
  • 100 g or 1 cup of flour
  • 8 g or 2 tea spoons of baking powder
  • 2 eggs
  • 125 g or ½ cup of melted butter
  • 3 big ‘Golden Delicious’ apples (yellow apples) –they’re about 200-250 g each one.

Of course, you’ll also need:
  • Oven
  • Mixer

Instructions for baking:
  • Heat the oven at 180C/350F.
  • Peel the apples and remove their cores. Cut in pieces two of them and slice the other to decorate the cake.
  • Put sugar, flour, baking powder, eggs and butter in a mixer bowl. Add the pieces of the two apples and mix everything until it becomes mush.
  • Put the mixture in an oven plate and decorate it with the apple slices. Sprinkle sugar on it, if you like. Put the plate in the oven and bake 30-35 mins.

The result is a cake very similar to marzipan in texture, but apple flavoured. You can also use another similar fruit of your taste like pears instead of apples (just be sure to check the weight is the same).

This is my first time translating a recipe. My grammar and my vocabulary are not so good and I also use decimal system measurements, so please feel free to correct me or to ask any question!

If you're going to bake this cake and take photos, don't hesitate and show us! :-)

4-Leaf Clover Pattern

Este es el patrón del motivo Trébol de 4 Hojas que usé para el delantal de vichy. Los puntos a usar son punto del diablo, punto de bastilla y tejido de cestería simple (para hacer las hojas del trébol). Haced click en la imagen para verla a tamaño completo y descargar. El motivo se puede usar por separado o también con más repeticiones.

4-Clover Woven Stitch Pattern
Pinchar en la imagen para agrandar y guardar
This is the pattern for the 4-Leaf Clover apron I made. Stitches used are double cross stitch, stright stitch and woven stitch (as in a woven wheel, but only working with 5 stright stitches or 'leaf'). Click on the photo to enlarge it and download. Motif may be used also alone or repeated more times.

4-Clover Woven Stitch Pattern
Click to enlarge and save

Rainbow Baby Afghan -1st step

Rainbow Baby Afghan
Monería

Ayer empecé esta mantita super cuca para mi prima, que va a tener un bebé. No sabe nada, así que será una sorpresa. :-) La lana con la que lo estoy haciendo es muy suave: el modelo Peques de Katia, y está disponible en bastantes colores pasteles (no podía creerlo cuando los vi en la tienda). Estoy muy contenta con la elección.

El patrón está disponible, en inglés, para bajar por 2.99$ en Leisure Arts Library.
Rainbow Baby Afghan
Cuteness

Yesterday I started this supercute afghan for my cousin who is expecting. She knows nothing about this, it's a surprise. :-) The yarn I'm using is very soft: Katia Peques, available in many baby colours (I couldn't believe my eyes!). I'm very happy with my choice.

Pattern available for download for 2.99$ at Leisure Arts Library.

Ravelry

¡Me he hecho una cuenta en Ravelry! ¿Cómo es que he tardado tanto? Ahora tengo un montón de cosas pendientes: subir más fotos, rellenar la base de datos de las agujas que tengo, y muchas más. :-)
¡Espero veros por allí!
Got an account at Ravelry! Why didn't I get it before? Lot of work to do now: photos to upload, needles chart to fill in, and many others. :-)
Hope to see you there!

Ghibli's Ponyo phone strap

Ayer me encontré este regalito de Hélène en mi buzón. Es un colgante para el móvil de la nueva película de Ghibli Gake no Ue no Ponyo (la cual no podremos ver hasta el 2009, según creo). Me encanta ¡muchas gracias!

Ponyo Keychain
Foto malísima
Yesterday I found this gift from Hélène in my mailbox. It's a phone strap of the new Ghibli's film 'Gake no Ue no Ponyo' -we cannot watch it here until 2009. I like it very very much. Thank you!

Ponyo Keychain
Very bad photo

Hello Kitty zakka info

Para aquellos que buscan patrones de Hello Kitty, la revista japonesa zakka que tengo la compré de aquí:

http://stores.ebay.com/Crafty-Creations

Crochet Hello Kitty Pattern Book
Fashion Coordinate - My Melody Bag by Eriko Teranishi
For those who came looking for Hello Kitty patterns, I bought my Japanese zakka magazine at this e-store:

http://stores.ebay.com/Crafty-Creations

Crochet Hello Kitty Pattern Book
Fashion Coordinate - My Melody Bag by Eriko Teranishi

Tú y yo

Éste es otro de mis olvidados proyectos que he decidido retomar de nuevo. Lo empecé para una clase del instituto -no recuerdo el nombre de la asignatura, era una optativa dedicada a manualidades y creatividad de todo tipo- pero sólo terminé uno de los manteles y una de las servilletas. Más tarde en casa terminé la otra servilleta, pero antes de ponerme con el segundo mantel me cansé de hacer siempre lo mismo.

A este juego de mantel y servilleta se le llama "Tú y yo". Se compone tan sólo de dos manteles y dos servilletas (para una pareja). Lo he hecho a punto de cruz (los lirios en dos esquinas opuestas del mantel y una de la servilleta, y la cenefa) y he usado vainica con flecos para el borde.

Iris napkins & placemats
Tú y yo
Another of my long forgotten projects I've taken up again. Started it years ago as a home economics class project at highschool -finished one placemat and one napkin. Later at home finished the other napkin and then got tired of it.

This kind of tablecloth in Spanish it's called 'Tú y yo' ('You and I') and includes two placemats and two napkins -it's meant for a couple. I used cross-stitch embroidery for iris (at two opposite corners of the placemats and at one corner of the napkins) and border, and hemstitch and fringes for hem.

Iris napkins & placemats
You and I

Tablecloth

He aquí el famoso tapete-mantel:

Doily? Tablecloth
¿Tapete? ¡Mantelazo!

Detalle del centro y motivo de hojas:

Doily? Tablecloth -close up
Detalle

El próximo proyecto: una manta de bebé en arcoiris para el niño de mi prima I.
Here is the infamous doily-tablecloth:

Doily? Tablecloth
Doily? Tablecloth!

Close up of the center and the leaves motif:

Doily? Tablecloth -close up
Close-up

The next project: a rainbow blanket for my cousin I's baby.

Off topic

¡Campeones!

Alemania 0 - España 1
¡Somos CAMPEONES!
Champions!

Germany 0 - Spain 1
We're CHAMPIONS. Omg!

Big giant doily finished!

Sí, ¡por fin! Lo terminé anoche mientras veía el Holanda-Rusia -recordemos que está jugándose la Eurocopa ahora en Junio. Me encanta hacer punto mientras veo el fútbol, me salen mejor las cosas y todo. :-)
Estoy realmente contenta de haber terminado este proyecto, porque lo tengo desde que iba al instituto. Esta semana lo lavaré y lo plancharé (tiene ahora mismo un color amarillo grisáceo que te hace dudar cuál es su color original). Le sacaré una foto en la mesa del comedor.
A todo esto: ¡mide 1,50 de diámetro! Es enorme. A partir de hoy, deja de ser un tapete para convertirse oficialmente en un mantel. Y lo vamos a usar para la comida de Navidad.

pd: por cierto, que al final ganó Rusia, aunque yo estaba animando a Holanda, que eran mis favoritos para ganar el campeonato. Ahora animaré a Alemania, espero que no lo echen a perder. De todos modos, muchas felicidades a Rusia porque hicieron el partido perfecto.

pd2: hoy juegan España-Italia. Hay una gran animadversión contra ellos. Aún no sé si verlo o no. Hace 14 años estuve a punto de tener una crisis nerviosa porque los italianos ganaron injustamente con trampas (así son ellos). En aquellos tiempos no era más que una adolescente ingenua, pero hoy en día les sigo guardando rencor, es algo que no puedo evitar, y no sé que me podría llegar a pasar si vuelven a ganar. Aunque... la verdad es que me muero de ganas por verlo. ¿Qué hago? ;-)

Yes, it's true! I finished it last night, while watching Holland-Russia football match -the European championship is taking place these days. I really enjoy crocheting while watching football, it makes my work better. :-)
I'm very very happy to have been able to finish this project I had since I was at highschool. This week I'll wash it (it's so yellow-greyish you can't tell white is its true colour) and iron it, and take a photo on the dining table.
It's 1,50 m wide! The biggest doily ever. From now, it's been officially changed from doily to tablecloth, and we'll be using it on Christmas.

ps: By the way, Russia won and passed. I was cheering Holland, they were my fav team to win the championship. Now I'll cheer Germany, hope they don't mess up too. Anyway, congrats to Russia because they played a perfect match.

pps: Today Spain plays against Italy. There's a big grudge against them. I still don't know whether I'm watching it or not. 14 yrs ago I was on the point of a nervous breakdown when Italy cheated and won. I was a sweet innocent teenager then, but even nowadays I'm still holding a grudge and don't know what will happen to my health if they win again. Oh, but I want to watch it! What am I going to do? ;-)

Giant doily

Increíble, ya he llegado a la vuela 60 ¡de 65! 10 años para esto...
After 10 years, I've reached row 60 of 65!

Autumn afghan -1st step

Autumn afghan
Zigzag en marcha

Este lo está haciendo mi madre, aunque yo elegí los colores; son preciosos :-D
Le llevó bastante tiempo hacer las ondas correctamente, cometía los mismos fallos una y otra vez, y eso que se lo expliqué mil veces. ¡Es que tanto tiempo sin hacer ganchillo la vuelven a una más vieja de lo que realmente es!

Autumn afghan
Detalle
Autumn afghan
Chevron in progress

Mum's work. I chose the colours, aren't they pretty? :-D
It took her long time to make this pattern right, she kept on making the same mistakes no matter how many times I tried to explain it. Too many years without crocheting makes you old!

Autumn afghan
Close-up

Little afghan

Mi primer intento de hacer una manta. Mide 40 x 40 cm y se suponía que iba a ser de tamaño grande, pero la lana era tan mala que cuando hice 16 cuadros me planté. La verdad es que así me gusta más, porque ahora tengo un asiento calentito para la silla del ordenador para los días fríos del invierno.

¡Es más bonita en persona que en la foto!

Little afghan
Y más calentita también
My first attempt at making an afghan. It's 40 x 40 cm and was intended to be a big one, but due to the wool low quality I stopped at 16 squares. This way I like it better, because now I have a cute warm cover for my desk chair to use in the winter cold days.

It's nicer than the photo!

Little afghan
And warmer too

New project?

Estoy deseando poner a prueba mi paciencia con esta mantita:

¿Seré capaz de terminarla algún día, siquiera de empezarla, o volveré a dejarla abandonada 10 años? Por cierto, el tapete ya se ha tragado su hermosa madeja tamaño maxi que compré hará un mes y poco. Está llegando a su fin... Ya no será para mi abuela, como le prometí, pero al menos sí lucirá en su casa cuando me mude. Espero que le guste.
I'm willing to test my patience with this beautiful afghan:

Will I be able to finish it someday? To start it? Will I give it up and take it up again after 10 years? Btw, I'm making progress with the big doily and I've used the whole skein bought about a month ago. I've almost finished it. I can't give it to my grandma as I promised her, but at least I will use it in her house when I'm moving. Hope she likes it there.

Bag -2nd step

He usado ya dos ovillos y el bolso aún me parece pequeño. Me temo que calculé mal el tamaño y me tocará comprar otro ovillo si quiero hacerlo más grande y hacer las dos asas.
El color es precioso. Nunca pensé que acabaría gustandome el rosa chicle, jejeje.

Bag -2nd step
Rosa Rosae

Estoy pensando en el forro que le voy a hacer. Me gustaría encontrar una tela de Hello Kitty, pero me temo que por aquí no voy a encontrar nada ni remotamente parecido.

I've used two balls so far and the bag is still too short. I miscalculated the size and I'll have to buy another ball to be able to enlarge the bag and make the handles.
Colour is very nice. Never thought I'd ever like bubblegum pink hehe.

Bag -2nd step
Pinkiness

I've been thinking about lining the bag. I'd like to line it with a Hello Kitty cute fabric, but I don't think I can find it here.

Bag -1st step

Anoche empecé un bolso rosa del libro de patrones de Hello Kitty mientras veía Jane Eyre, la versión de la BBC. Las mini series de la BBC son siempre de lo más inspiradoras. :-D

Bag -1st step
¿Hello Kitty o My Melody?
I started a pink bag last night from the Hello Kitty pattern book while watching BBC 'Jane Eyre'. BBC miniseries are always inspiring. :-D

Bag -1st step
Hello Kitty or My Melody?

Crochet Hello Kitty & Friends Sanrio Pattern Book

¡Esta mañana ha llegado el libro de Hello Kitty! Ha tardado más de lo previsto, imagino que al ir sin certificar, Correos no se ha dado precisamente prisa. Es precioso, páginas de muy buena calidad, diseño, papel, fotografía... No creo que vuelva a mirar una revista occidental. Lo único malo es que voy a necesitar un traductor para las poquitas frases que vienen en las explicaciones.

Crochet Hello Kitty Pattern Book
Fashion Coordinate - My Melody Bag
by Eriko Teranishi
The Hello Kitty book I ordered has arrived this morning! I didn't ask for registered mail and the Spanish postal service has been delaying the delivery -it took a week more than planned. It's wonderful: very good quality paper, photos, design. I don't think I can look at a western magazine anymore. The only bad point is... I need a translator!

Crochet Hello Kitty Pattern Book
Fashion Coordinate - My Melody Bag
by Eriko Teranishi