A Virtuous Woman (XIII)

Sonríe ante el porvenir

«Experimenta que es buena su ganancia, y ni de noche apaga su lámpara» (Prov 31, 18); «Sonríe ante el porvenir» (Prov 31, 25). La viñeta a la izquierda de la familia refleja la del pan y el vino del lado derecho, enmarcándola así de modo simétrico. También esta vez tres mini viñetas con sendos versículos para darle un poco de aire a una zona muy cargada de colores bajo la de las labores.


En su lengua está la ley de la bondad

«En su lengua está la ley de la bondad» (Prov 31, 26). En la parte central, bajo el retrato de la familia, otra mini viñeta de relleno con motivos abstractos. Tardé cinco días en bordarlas todas. Ahora ya sí damos por terminadas las viñetas y llegamos a la «traca» final. :-)

Los hilos empleados son equivalentes a DMC:

  • blanco, negro, 208, 209, 210, 320, 334, 368, 676, 677, 680, 722, 744, 745, 762, 809, 3326, 3825 (dos hebras)
  • 838 para letras y perfilado (una hebra)

→ Presentación del proyecto y primera viñeta aquí.
→ Segunda viñeta aquí.
→ Tercera viñeta aquí.
→ Cuarta viñeta aquí.
→ Quinta viñeta aquí.
→ Sexta viñeta aquí.
→ Séptima viñeta aquí.
→ Octava viñeta aquí.
→ Mitad del dechado completado aquí.
→ Novena viñeta aquí.
→ Décima viñeta aquí.
→ Undécima viñeta aquí.
→ Duodécima viñeta aquí.

 

.:: English ::.

«She senses that her gain is good, and her candle goes out not at night» (Prov 31, 18); «She smiles at the future» (Prov 31, 25). The panel on the left of the family one mirrors the bread and wine one on the right side, framing it symmetrically. They are another three mini-panels with their respective verses taking up the space under the crafter one and giving the crowded area a breather.

«The teaching of kindness is on her tongue» (Prov 31, 26). Another mini-panel centred under the family portrait and featuring abstract motifs. It took me five days to finish them all. Now all small panels are finished and we will get to 'the grand finale'! :-)

Floss used are equivalent to DMC:

  • white, black, 208, 209, 210, 320, 334, 368, 676, 677, 680, 722, 744, 745, 762, 809, 3326, 3825 (two ply)
  • 838 for letters and back stitch (one ply)

→ Project introduction and first panel here.
→ Second panel here.
→ Third panel here.
→ Fourth panel here.
→ Fifth panel here.
→ Sixth panel here.
→ Seventh panel here.
→ Eight panel here.
→ Halfway sampler here.
→ Ninth panel here.
→ Tenth panel here.
→ Eleventh panel here.
→ Twelfth panel here.

9 comments

  1. ¡Cuánta satisfacción da un trabajo bien hecho y sin prisas! Casi da pena llegar al final. Bravo.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gracias, Ana María. Sí que me da pena terminarlo, son muchos meses trabajando en él.
      Besos.

      Delete
  2. Oh!!!! Qué bonito....
    Y cómo lo vas a terminar? Un cuadro?
    Voy a pasarme a ver las otras... así del tirón... mientras me tomo un cafecito...
    =^.^=

    ReplyDelete
    Replies
    1. ¡Gracias, Ani! Sí, lo enmarcaré para hacer un cuadro. :-)
      Besitos.

      Delete
  3. You are making wonderful progress on this large piece! I hope you have a wonderful December ahead ♥

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you, Carol! Time goes by so fast it's hard to believe it's already December. :-)

      Delete
  4. Seguramente este bello trabajo estará mucho más avanzado o terminado para estas fechas, gracias por compartir la técnica de 2 hebras y 1 hebra ❤️. Me gusta mucho este mensaje, a veces la vida nos hace enfrascarnos en trabajo, casa, familia pero la parte nuclear del matrimonio, pareja, no sé porque no va a la par con el resto, no todo debería recaer en la esposa, de ninguna manera estoy debatiendo con los Escritos; por otra parte me gustaría tener este mensaje aunque sea impreso en algún lugar visible de la casa. Besos

    ReplyDelete
    Replies
    1. Muchas gracias por tus bonitas palabras, Eli. Terminé esta labor hace pocos días, espero poder publicar pronto el bordado final. Han sido tres años y medio de trabajo a pequeños ratos que me han llenado mucho. No veo la hora de tenerlo enmarcado en algún lugar visible para seguir disfrutándolo. :-)
      Besos.

      Delete
  5. OOOhhh!!! Però que bonic que t'està quedant ... amb ganes de veure-ho tot sencer ... per cert, ja has pensat que faràs ara!!!! Hauràs de buscar un altre labor per fer a punt de creu!!!!!
    Una forta abraçada.

    Palmi

    ReplyDelete

Gracias por tu comentario y por tu visita. ♥
Thanks for your comment and for stopping by.