Butterfly Bib for Naoyuki (III)

Naoyuki
English

Como decíamos ayer, la vida sigue y los contenidos de esta bitácora de labores también. Siguiendo con los regalitos que estuve haciendo el pasado otoño para el bebé de una amiga, vengo hoy con la última entrega de la trilogía: el babero bordado con su nombre. Antes de publicar esta serie de entradas le pedí permiso para mostrarlo y desde aquí quiero agradecerle que me permitiera hacerlo. :-)

No tiene más misterio que los otros baberos que he bordado anteriormente (uno para Pau y otro para Itahisa): el nombre centrado con letras sólidas y un par de motivos simples a cada lado que combinaran con la paleta de colores elegida, en este caso un par de mariposas. Dado que mi amiga quería vestir a su hijo con tonos azules y líneas clásicas la elección del bordado fue muy fácil.

Mariposeando

Más allá de la poca dificultad que encierra, aprendí dos cosas con este trabajo. La primera fue a delinear el bordado de punto de cruz, en concreto el cuerpo de la mariposa (que es diferente en cada una, aunque a simple vista parezcan simétricas). La segunda fue a trabajar escondiendo los hilos por el derecho de la labor; no quería que se viera un revés sucio teniendo en cuenta que la franja de tela donde está el bordado es en realidad un pequeño bolsillo para facilitar el trabajo. Ambas cosas me resultaron muy fáciles y me satisfizo el resultado.

De todos los modelos de babero que tenían en la mercería este fue el que más me gustó, por el estampado de topos azules, que combinaba muy bien con la idea que tenía en mente para el bordado, y por el reverso de rizo (aunque olvidé sacar una foto), lo que me pareció muy práctico además.

Babero de mariposas
Patrón: propio, con alfabeto y motivos sacados del libro The Cross Stitch Motif Bible (pag. 50 y 241)
Tela: babero ribeteado de algodón estampado con franja de tela aida 14 ct.
Hilo: Anchor Mouliné
  • 130 - azul claro
  • 131 - azul oscuro
  • 360 - marrón oscuro
Tamaño: babero de 20 x 19 cm. aproximadamente.

Los Tres Mosqueteros
Y aquí están las tres piezas juntas. Como no me daba tiempo a tejer nada más porque la fecha de entrega estaba a la vuelta de la esquina, envolví todo cuidadosamente en papel de seda y lo mandé por correo a su destino... aunque el pequeño N. decidió llegar antes que mi paquete en vez de esperar al Año Nuevo como estaba previsto. ;-)


Otras piezas del conjunto:
Garter Yoke Baby Cardigan (blanca)
Maile Sweater (azul)

Naoyuki

As we were saying yesterday, life goes on and so does the content of this crafts blog. After the knit garments for my friend's baby in my recent posts, today I am sharing the third instalment in the trilogy: a bib with the baby's name embroidered. I asked for her permission to show it here and my friend graciously allowed me. :-)

It is the same kind of bib I have stitched before (one for Pau and another for Itahisa): the name is centered and embroidered with solid letters with a simple motif on both sides in colours that complemented the same palette, in this case it was a pair of butterflies. Since my friend wanted to dress her baby in blue shades and classic lines, this design was a very easy choice.

Fluttering

Simple and easy as it was, I learnt two new things while working on this piece. First one was using straight stitch to enhance the butterflies (they are slightly different even if they look symmetrical). Second one was burying the thread on the right side of the work —I did want to have a clean back side because the aida fabric patch was actually a pocket to make it easier to work on it. Both things were very easy to do and I ended very pleased with the result.

This was the one I liked most from all the bibs available at the crafts shop: it had that cute blue dots print on the right side, which matched my colour palette, and terrycloth on the back side, which seemed convenient (forgot to take a picture of it).

Butterfly Bib
Pattern: my own, alphabet and motif taken from The Cross Stitch Motif Bible (pag. 50 & 241)
Fabric: trimmed cotton bib with blue dot print and 14 ct. Aida patch.
Floss: Anchor Mouliné
  • 130 - light blue
  • 131 - dark blue
  • 360 - dark brown
Size: bib was circa 20 x 19 cm. / 8" x 7.5".

The Three Musketeers
And these are the three garments together. As the due date was drawing near, I carefully wrapped them with tissue paper and went to the post office having run out of time to knit anything else —but still little N. arrived before my parcel instead of waiting until New Year as expected. ;-)


Other garments from this set:
Garter Yoke Baby Cardigan (white)
Maile Sweater (blue)

19 comments

  1. Awww.. what a lovely bib! In fact, all three items are just gorgeous! I love baby clothes especially knit / crochet and you wouldn't believe the amount of heirlooms I have preserved that my grandma had knitted for me when I was a baby! I am sure baby Naoyuki (and mama) will thoroughly enjoy these gorgeous cardies and bib made with love!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you, Maya! I know baby Naoyuki has worn the white cardi for his first walks on the stroller, but now that we are confined at home for so long I am afraid the blue one will be too small for him once the ban is over. Knitted heirlooms are lovely, aren't they? I would love to see your collection. :-)
      Stay safe & crochet on!

      Delete
  2. I like the bib you made and the two sweaters Alhana. You are so talented and you did a great job! I hope all is well with you and that you are staying safe. Be well and have a nice week. :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you, Julie! I had so much fun working on this set, too bad there aren't more babies around me. We are confined at home for over two weeks now and not being able to go out feels stuffy, but we are doing our best to help keeping this pest under control.
      Stay safe & have a nice week as well! :-)

      Delete
  3. The bib is really cute so congratulations on designing a very good looking one. I'm sure it was exciting and fun for your friend to receive such lovely handmade gifts. We must carry on and be as normal as we can in these trying times. It's always good to read your blog posts.
    Have a great, productive week!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you, Toni! I had asked her what she needed and which style she liked, and worked as requested, so it was very easy to please her. :-) We are trying to live as normally as we can despite being confined in our tiny flat for twenty days now. Worrying over it won't resolve anything. :-)
      Stay safe & have a great week!

      Delete
  4. ¿Esconder los hilos por el derecho? Nunca había oído hablar de tal técnica. ¡Qué interesante! Luego buscaré un tutorial. Los bebés lo mismo les da por nacer antes que se hacen de rogar días y días.
    El conjunto es precioso sobre todo la chaqueta "azul huevo de pato". Besos.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Es muy fácil, Ana María: solo tienes que atrapar el hilo bajo las cruces por el derecho, igual que lo harías bajo las hebras del revés, y cortar el hilo al ras con mucho cuidado. Si las cruces han quedado bien tupidas el resultado es invisible y obtienes un revés completamente limpio. ;-)
      Besos.

      Delete
    2. Muchas gracias por el consejo. Lo pondré en práctica la próxima vez que haga punto de cruz ;)

      Delete
  5. Estàs feta tota una professional, amagant els fils per davant OMG!!!!!
    Aquestes papallones són una preciositat 😍😍
    Petonets

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gràcies, Palmi! El que passa és que sóc una tiquismiquis perfeccionista i no volia deixar cap fil a la vista, jajaja. M'ha servit per practicar per treballs més grans on el darrere no es puga amagar. :-)
      Petonets ♥

      Delete
  6. What wonderful baby gifts! Little Naoyuki will be the best-dressed baby around :) Making gifts for babies is always such fun.

    Glad you are staying well and enjoying your extra crafting time... Take good care now ♥

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you so much, Carol! I love making little garments, babies look their best when dressed in handmade clothes, don't you think? As I don't have a courtyard to take strolls nor a garden to tend, reading and crafting are my only available hobbies now. Time to make some progress. :-)
      Stay safe.

      Delete
  7. ¡Qué cosa más bonita, por favor! Y si encima has aprendido par de técnicas nuevas, pues más satisfecha estarás aún con el babero. Por cierto, que el nombre del bebé me parece precioso. Te curraste mucho los regalos, así que puedes estar muy orgullosa de ellos. Un besote, chica mosquetero.

    ReplyDelete
    Replies
    1. ¡Muchas gracias, Modistilla! Es un nombre japonés no muy común, por lo que tengo entendido. A mí también me parece precioso, por eso creo que no necesita mucho más adorno. :-)
      Un besote.

      Delete
  8. Qué monada!!!!
    Jo... me encana... el conjunto de regalitos es una pasada...
    Estaría la mami encantada... no?

    ReplyDelete
    Replies
    1. ¡Gracias, Ana! Le gustaron mucho y le pone las rebecas al bebé muy a menudo, pues dice que al ser de punto y tan flexibles es lo que mejor le entra por los bracitos. :-)
      Besos.

      Delete
  9. 3 trabajos preciosos, los suéteres de lujo. Te extrañaba

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gracias, Eli. Yo también a vosotras. Poco a poco volvemos a la normalidad.
      Besos.

      Delete

Gracias por tu comentario y por tu visita. ♥
Thanks for your comment and for stopping by. ♥ 
Obrigada pelo seu comentário e a sua visita. ♥