Snowy Socks

Aquí están, usados ya, mis nuevos calcetines. No están hechos con la mejor lana para ello pero calientan que da gusto y los llevo para ir por casa. Además, he aprovechado un resto que me quedaba y eso siempre da puntos. Creo que podré solucionar el asunto de remallado de la puntera pronto; según parece lo que hacía mal era tirar de la hebra hacia el lado que no era y retorcer el punto en vez de dejarlo liso. Sí, y eso que el tutorial está lleno de fotos...
2. Terminar mis segundos Miss I (ssipi) Socks ¡LISTO!

These are my new but already worn socks. Not the best yarn to knit socks but they are warm and I wear them at home. Also I used yarn I had left from another project and that's a plus. I think I can resolve that grafting issue soon. Looks like the problem was I was pulling the needle to the wrong side and made a twisted stitch as result. Funny thing I follow a photo tutorial...
2. Finish my second pair of Miss I (ssipi) Socks DONE!

Snowy Socks
Snow White and the Two Little Feet

Lana: un resto de Katia Fama blanco. 100% acrílico.
Agujas: 2,5 mm.
Talla: 35 (europea).
Patrón: Miss (I)ssipi Socks de Lolita Blahnik.
Modificaciones: monté sólo 56 puntos.

Yarn: some 100% acrylic Katia Fama I had left. Colour white.
Needles: 2.5 mm / US1½
Size: EU 35.
Pattern: Miss (I)ssipi Socks by Lolita Blahnik (tutorial - Spanish only).
Mods: CO 56 sts.

Greens

Como comenté en el anterior post, he recibido lanas nuevas y más cositas en el intercambio navideño organizado por Valencia Knits. Es el tercer año para ellas y el primero para mí (y eso que sólo he podido asistir fugazmente a una reunión para saludar y charlar diez minutos y creo que sólo dos personas se acuerdan de mí). Mi sorprendedora era Ana, de Planeta Piruleta, y ciertamente me sorprendió con una caja enorme, verde, llena de cosas muy muy bonitas y verdes. ¿He dicho ya que era verde? ;-)

In the previous post I told you I had been given new yarn. I also got other pretty things in this year's Christmas Swap organized by Valencia Knits group. Third year for them and first for me - I only went to a meeting once, stayed ten minutes and had to leave. I don't think anyone remembers me but two ladies. Ana from Planeta Piruleta was the person who had to surprise me and she undoubtedly did. I got a big green box full of green pretty things. Did I say green? ;-)

3º Intercambio Valencia Knits
How Green Was My Valley

Sobre mis preferencias recuerdo que básicamente dije dos cosas: me gusta el verde y quiero aprender a tejer calcetines. Y Ana, ni corta ni perezosa, me preparó un kit completo: bolsa de labor y estuche para agujas pequeñas hechos por ella (aún estoy decidiendo si me gusta más por fuera o por dentro, el forro es precioso), juego de agujas de doble punta de bambú del 2.50mm y tres ovillos de lana para calcetines, para hacer dos pares, en tonos verdes (bueno, dos son grises pero yo le veo un aire). Ahora sólo tengo que poner de mi parte, aprender y usar bien su regalo. Además añadió dos preciosos ovillos de Rowan en un verde esmeralda que brilla como el cesped recién cortado para que me hiciera un chal (o lo que yo quiera, pero será un chal, ya lo creo). Si hasta el papel con el que envolvió con tanto detalle todas las cosas era verde. ¡Cómo me ha gustado! ¡¡Muchísisisimas gracias!! ¡Muacs!

About my preferences I remember I said I liked green colour and I wanted to learn to knit socks. Wasting no time, Ana prepared a socks-knitting set for me: crafting bag and purse for small needles made by her (I love them and I am still trying to decide whether I like the outside or the inside more, the lining is gorgeous), set of 5 2.50mm bamboo dpns (US 1 1/2) and three green skeins of sock yarn, enough for making two pairs - to be fair, two of them are grey but I saw a greenish air on them. Now I just have to work hard and learn. She also added another two gorgeous skeins from Rowan in bright green emerald so I could knit a shawl (or whatever I like... it would be definitely a shawl). Even the paper for wrapping the gifts was green! I liked everything so much! Many many many thanks!! *kisses*

Projects & Procrastination

Hum. Tengo un dilema. Allá por abril del año pasado puse una foto de todos los ovillos de hilo y lana para tejer que tenía por casa, repartidos en diferentes cajas y habitaciones, y me avergoncé a mí misma por tener tanta tontería almacenada y no sacarle provecho. De modo que me propuse usarla con buenos fines y saqué un cuello, una mantita pequeña para el sofá, un jersey que estoy a punto de terminar, cuadraditos para el proyecto SIBOL, dos camisetitas veraniegas (de una de ellas aún no he sacado aún fotos), un tapete y unos mitones.

El caso está en que prometí no comprar más hasta rebajarlo al menos a la mitad. Y no lo he hecho, salvo por un encargo que tuve y para el cual no tenía en ese momento la lana adecuada (que ya es casualidad, con todo lo que tengo, cada ovillo de un padre y una madre).

¿Y sabéis qué? Pues que lejos de reducirlo tanto como yo creía ha aumentado por obra y gracia de mis amigas tejedoras. Recibí una madeja preciosa como regalo de cumpleaños para hacer otro par de mitones, dos ovillos de un reciente viaje a Alemania de unos amigos (¡acompañado por revistas de patrones que no entiendo! ¡pero muchas gracias!), diez ovillos que gané en el sorteo que hacía Miso precisamente para librarse de lana (me sorprendí un montón porque yo NUNCA gano ningún sorteo, ¡gracias!) y otros cinco que me hacen babear cada vez que los miro como parte del intercambio navideño de Valencia Knits, que es el primer año que participo.

Total: que sigo en las mismas, pero ahora con lanas bonitas de verdad, no de las que yo compraba baratitas que pican cuando te pones las cosas que has hecho con ellas. Y tengo en mente mil proyectos que quiero empezar hoy, porque sí, porque me apetece, pero que no voy a hacer hasta que termine lo que tengo entre manos y me dé un respiro.

He aquí  mi plan:
(Ecce consilium meum!)

1. Terminar el jersey. Sólo me queda el puño de una manga, por amor de Dios. Eso sí es dejar las cosas para luego, ¡lleva un mes así!
2. Terminar mis segundos Miss I (ssipi) Socks, a ver si ya de una vez aprendo a hacer el remallado de la puntera que llevo tres calcetines y en ninguno de ellos lo he conseguido, y eso que la he deshecho varias veces antes de darme por vencida.
3. Sacar fotos a las nuevas lanas, que son muchas y muy bonitas.
4. Rematar todo lo que tengo por ahí sin rematar y sacar fotos a todo lo que ya esté terminado sin catalogar.
5. Nuevos proyectos:

    - Veyla, con la lana que me regalaron expresamente para ellos.
    - Swallowtail, ídem.
    - Calorimetry, con restos.
    - Calcetines varios todavía por elegir, pero que empiecen por la puntera que si no me pongo nerviosa porque no sé si la lana me va a dar para terminarlos o no.
    - Mantita o chaquetita (o ambos) para el bebé de los amigos que fueron a Alemania. Para cuando me dé tiempo a llegar aquí el niño tendrá un año o dos, pero se intentará.
    - Capelet con la lana "super bulky" que me envió Miso.

6. Mientras tanto, seguir cosiendo con mucha paciencia los hexágonos de la cubierta de verano, que ya los tengo todos.
7. Y seguir con el cojín marroquí a punto de cruz y adelantarlo otro poco.

Y eso es todo (creo). Confesiones y resoluciones de año nuevo atrasadas... ¡cómo no!

***

Uhm. I have this dilemma. Last year, back in April I posted a photo of my yarn stash I had hidden all around the house in different boxes and rooms and was ashamed to see how much stuff I had stored without using it. I made the resolution to use it wisely and managed to make a cowl, a lapghan, a sweater I am about to finish, granny squares for SIBOL project, two summer tops (didn't take photos of one of them), a doily and a pair of mittens.

The thing is I promised not to buy more yarn until I had decreased my stash to half at least. And I can tell you I didn't except for an order I had for which I didn't have the right yarn (isn't it funny? I had lots of different skeins and no one was suitable for it).

And know what? Far from decreasing it, my stash has increased thanks to my crafting friends! I got a gorgeous hank as a birthday gift to make another pair of mittens, two skeins from some friends who recently travelled to Germany (and some knitting magazines that I don't understand too! But thank you so much!), ten skeins I won from the giving away Miso was having on her blog as she wanted to - irony - get rid of some of her stash (I was really surprised as I NEVER win anything! thank you!) and five more skeins from this Christmas swap organized by Valencia Knits group, this being the first year I joined.

In short: I am at the same spot but this time I have really beautiful yarn and not the cheap kind I used to buy, that who leaves you itching when you wear the clothes you made with it. I have in mind thousands of projects I want to start today. Yes, today! I want to! I want to! But I will refrain till I finish all the work in progress and rest for a while.
 
This is my planning:

1. Finish the sweater. There is only a cuff left, for Heaven's sake! It's been untouched for a month. That's what I call procrastinating!
2. Finish my second pair of Miss I (ssipi) Socks and please learn how to graft the toe part properly. I have knitted three socks and after some ripping and knitting again I didn't yet.
3. Take photos of all my gorgeous new skeins.
4. Weave in all ends and take photos of every FO and list them.
5. New projects!

   -Veyla, with that yarn I got for them.
   -Swallowtail, idem.
   -Calorimetry, with scraps.
   -Several socks, pattern unchosen yet. Toe-up socks, pretty please. I hate not knowing how much remaining yarn there is in the skein and whether I will be able to finish them or not.
   -Little blanket or jacket - or even both, why not? - for my friends' baby, those who went to Germany. Probably the baby will be a toddler when I have some spare time to knit/crochet something  for him but I will give it my best.
    - Capelet with that super bulky yarn Miso sent me.

6. Meanwhile, sew together all the hexagons for my summer bedspread - I have them all!
7. And make some progress with the pretty cross-stitch Moroccan cushion.

That's all, I guess. Procrastinated confessions and new year resolutions!

Blue Birds Biscornu

Son cucos, entretenidos de hacer, ideales para regalar... Lástima que a mis conocidos les toque lidiar con los resultados de mis primeros pinitos en esto del biscornu. ¡Espero que le guste!

They are cute, an enjoyable but exacting task, perfect for a gift... Too bad my friends just receive the results of my first attempts in this biscornu thing. I hope she likes it!

Blue Birds Biscornu
Birdies leaving the nest

Patrón: Biscornu Freebie 39 de The Floss Box (PDF gratuito).
Tela: Aida de 18 hilos.
Hilo: Anchor Mouliné.
Tamaño: 8 x 8 x 3 cm.
Otros: dos botones redondos pequeños rojos.


Pattern: Biscornu Freebie 39 by The Floss Box (free PDF).
Fabric: 18 count Aida.
Thead: Anchor Mouliné.
Size: 8 x 8 x 3 cm. (3" x 3" x 1 1/4")
Other: two tiny red round buttons.

Y otro biscornu que deja el nido para volar a su nuevo hogar...
Another little biscornu leaving the nest towards its new home...

Darkside Cowl

¿No os avisé hace tiempo que me estaba sintiendo muy atraída por el Lado Oscuro de las Artes?
Didn't I tell you I was being lurked by the Dark Side of Crafts?!

Darkside Cowl
Stormtroopers new uniform

Lana: Lion Brand Vanna's Choice Print. 100% acrílico. Colores otoñales.
Agujas: 4,5 mm.
Talla: 17 cm.
Patrón: Darkside Cowl de Sarah Fama (en inglés). Patrón disponible en Ravelry.

Yarn: Autumn 100% acrylic Lion Brand Vanna's Choice Print.
Needles: 4.5 mm / US7
Size: 17 cm / 7".
Pattern: Darkside Cowl by Sarah Fama. (Ravelry link)


Merry Christmas 2010

Merry Christmas

Feliz Navidad * Merry Christmas

Baby Surprise Jackets

Cuando mi madre preguntó por algún patrón mono para bebé de esos que tienes ahí en internet, intenté convencerla para que hiciera el famoso Baby Surprise Jacket (y si no, mirad cuántos proyectos se llevan hechos sólo en Ravelry). Primero tuve que descifrar y traducirle el patrón, después explicarle cómo se usan los marcadores de puntos y por último hacerle un seguimiento pasada por pasada del "patrón raro ese que me has dado, que no me sale". Todo eso para la primera chaqueta. Tras cuatro intentos y media labor deshecha en el quinto, de repente le pilló el tranquillo y ¡tachán! Chaquetita terminada en dos días. Conclusión: "voy a comprar más lana y le hago otro".

When mother requested one of those cute baby patterns you have there on the internet I tried her to make the popular Baby Surprise Jacket (just see how many projects are made on Ravelry!). First I had to figure out and translate the pattern for her, then explain how to use stitch-markers and last stay with her through every row of that "weird pattern you chose, I can't make it work". And all of this trouble just for the first jacket! After four failed attempts and a fifth ripped suddenly she got the knack of it and ta-da! Finished in just two days. In short: "I am going to buy more yarn to make a second one".

Baby Surprise Jacket
Light in the batcave is awful these days

Esta vez el bebé con suerte está por llegar, es el nieto de su amiga. :-)
This lucky baby is her friend's grandson - to be born. :-)

Baby Surprise Jacket I
Bones

Lana: Katia Fama. 100% acrílico. Arcoiris y azul celeste.
Agujas: 3,5 mm.
Talla: recién nacido.
Patrón: Baby Surprise Jacket de Elizabeth Zimmermann (en inglés).

Yarn: Rainbow & baby blue 100% acrylic Katia Fama.
Needles: 3.5 mm / US4
Size: newborn.
Pattern: Baby Surprise Jacket by Elizabeth Zimmermann.

Baby Surprise Jacket II
Bunnies

¡Muchas gracias Piruleta por la ayuda prestada con el patrón! ;-)
Por cierto, Planeta Piruleta cumple 4 añitos en la blogosfera y está de sorteo hasta el día de Reyes para celebrarlo por todo lo alto.

Last but not least, many many thanks to Piruleta for her kind help with the pattern! ;-)
It's her blog's Planeta Piruleta's 4th anniversary and she is having a giveaway till 6th January.

Present for a lucky baby

¡Cuánto tiempo! Estoy resfriada (otra vez) gracias a esta ola de frío que hemos estado sufriendo en el sur de Europa durante la última semana, así que he estado de agujas caídas. Hace quince días que me apunté al Intercambio Navideño que organizan las chicas de Valencia Knits, pero debo confesar que me he descuidado por completo con la sorpresa que le tengo preparada a mi sorprendida debido a esta pereza que me entra cuando me meto bajo las mantas. ¡Mil perdones, Ms. X! Te prometo que voy a trabajar un montón este puente para ponerme al día. ;-)

It's been a while! I have a cold (again) thanks to this cold front we are suffering in Southern Europe this week so I've been craft-less all this time. A fortnight ago I signed up for a Christmas Swap with my co-crafters at Valencia Knits and I must confess I have neglected my partner's surprise due to this laziness under the blankets. Sorry Ms. X! I promise I will work hard these holidays to catch up! ;-)

Por suerte antes de todo esto pude terminar un pedido que tenía, sacarle un par de fotos y enviárselo a la persona que me lo encargó. Una niña muy afortunada que va a cumplir un añito dentro de nada va a estar guapísima con esto puesto - aunque esté mal que yo lo diga. ;-)

Fortunately before all of this I was able to finish a commission I had, take a couple of pics and send it to the person who requested it. Some lucky baby who is turning one very soon will look very pretty with these on! If I may say it myself. ;-)

Sheep Yoke Baby Cardigan
Cada oveja con su pareja

Lana: Katia Fama. 100% acrílico.
Agujas: 3,5 mm.
Talla: 12 meses.
Patrón: Sheep Yoke Baby Cardigan de Jennifer Little (en inglés, holandés y francés).

Yarn: 100% acrylic Katia Fama.
Needles: 3.5 mm / US4
Size: 12 months.
Pattern: Sheep Yoke Baby Cardigan by Jennifer Little (English, Dutch & French).

Aviatrix Baby Hat
Little Amelia Earhart

Lana: Katia Fama rojo (579). 100% acrílico.
Agujas: 3,5 mm.
Talla: 12 meses.
Patrón: Aviatrix hat de Justine Turner (en inglés; descarga de Ravelry).

Yarn: 100% acrylic red Katia Fama (579).
Needles: 3.5 mm / US4
Size: 12 months.
Pattern: Aviatrix hat by Justine Turner (Ravlery download).

Con estos dos proyectos he aprendido un par de cosas nuevas: a tejer el famoso jacquard (y a esconder los más de ¡60! cabos sueltos, paciencia de santo ha hecho falta) para la rebeca y a tejer vueltas cortas para darle la forma esférica al gorrito de aviadora. Me lo he pasado muy bien a pesar del trabajo que me ha costado. Muchas gracias A. por ponerle a esta mula la zanahoria delante. ;-) Eso sí, me da la impresión de que últimamente sólo tejo ropita de bebé... ¡y aún me queda otra rebequita! 

I have learnt two new things thanks to these projects: to knit the infamous fair isle (and to weave in more than 60! ends) with the cardigan and to knit short rows for shaping the aviatrix hat. I have had a lot of fun despite the amount of work. Thank you A. for showing me the carrot! ;-) Looks like I am only knitting baby clothes recently - and still have another little cardigan in mind!

Marta's booties

Un regalito que he hecho hace poco para una amiga, cuya sobrina nacerá dentro de nada. Debo confesar que he descubierto en ella un espíritu afín. :-)

Recently made a little gift for a friend whose niece is due very soon. I must say I have met a kindred spirit in her. :-)

Marta's booties
Emerald slippers ♥

Lana: Katia Fama verde (607). 100% acrílico.
Agujas: 2,5 mm.
Talla: recién nacido.
Patrón: Saartje's booties de Saartje. (en inglés y holandés)

Yarn: 100% acrylic green Katia Fama (607).
Needles: 2.5 mm / US1½
Size: newborn.
Pattern: Saartje's booties by Saartje. (English & Dutch)

Halloween biscornu

Hace un mes leí por primera vez sobre los biscornús en la red y quedé totalmente encandilada por su sencillez y belleza. Me entraron muchas ganas de hacer uno: me gustaba, necesitaba un descanso de mis proyectos tan grandes (tanto de tejer como de bordar) y quería encontrar un regalito para una amiga que cumplía los años poco antes que yo. Busqué patrones gratuitos y encontré este. ¡Me encantó! Pensé que a mi amiga D. (que adora todo este tema de fantasmas y sustos, y más si es mono) le iba a gustar mucho. ¡Y así fue! :-)

A month ago I read on the net about biscornu for first time and got hooked by its simplicity and beauty. I wanted to make one very badly: I liked it, needed a break from all the long projects I have on my needles (and frame!) and had to find a present for a friend whose birthday was close to mine. I searched a bit for free easy patterns and found this one. I was delighted! My spooky-and-cute-fan friend D. was going to love this. And she did! :-)

Halloween biscornu
The Scary Godmother

El patrón está pensado para usar una tela de color pero, como no tenía ninguna y estaba empeñada en usar lo que tenía por casa en ese momento, hice algunos cambios menores como sustituir el hilo blanco por otro azul claro. Tardé una semana en terminarlo, trabajando sólo por las tardes.

The pattern asked for a coloured fabric but I had none and I was determined to use stuff I currently had at home so I made a few changes such as replacing white thread for light blue. It took me a full week of evenings to finish it.

Making
Step by step making

Patrón: Halloween biscornu de Barbara Ana (PDF gratuito)
Tela: Aida de 18 hilos.
Hilo: Anchor Mouliné.
Tamaño: 8 x 8 x 3 cm.
Otros: dos botones redondos pequeños, uno morado (para el anverso) y otro naranja (para el reverso).


Pattern: Halloween biscornu by Barbara Ana (free PDF).
Fabric: 18 count Aida.
Thead: Anchor Mouliné.
Size: 8 x 8 x 3 cm. (3" x 3" x 1 1/4")
Other: two tiny round buttons, one purple (for the front) and one orange (for the back).

¡Feliz halloween a todas mis amigas del otro lado del charco! Para mí, sin embargo, será una jornada de reflexión y oración, un día para presentar mis respetos a los seres queridos que ya no están con nosotros.

Happy halloween to my friends from overseas! However, for me it will be a day of reflection and prayer, a day for paying our respects to our beloved ones who are not with us anymore.