Showing posts with label needlework. Show all posts

Seven Pines

Siete Pinos y el Muñeco de Nieve
English

Hace ya algún tiempo que sigo con admiración los trabajos bordados en lino de Mavi de Septiembre y de Carol de Stitching Dreams. Ambas bordan unos detalles preciosos que aplican con maestría en bolsitas y adornos para el hogar. Este otoño me he decidido por fin a dar el salto e intentar mi primer trabajo en lino contando los hilos, para menoscabo de mis dioptrías.

Plumcake Handkerchief (II)

Bobbin Lace Handkerchief
Pudding de ciruelas con rosario viejuno y cajita de mariposa

Como sé que me enrollo como una persiana no quería hacer la entrada sobre este pañuelo demasiado larga así lo que la dividí en dos partes: la presentación y los datos técnicos. Ya habéis visto el pañuelo y su historia en la entrada anterior por lo que ahora hablaré un poco de cómo fue su confección desde el primer esbozo hasta la última puntada.

Por cierto, me pilló el toro una vez más y no dediqué tiempo a practicar los puntos antes de lanzarme hacia el encaje definitivo. Craso error: en las fotos de los detalles se puede ver mi nuevo "invento" de los picots dobles. No deberían ser así, ni mucho menos; los picots bien hechos tienen una sola baguilla y no dos como los míos. Por suerte no se ha dado cuenta nadie. ;-)

Plumcake Handkerchief (I)

Bobbin Lace Handkerchief
Pudding de ciruelas con rosario viejuno y cajita de mariposa

Una de las ventajas de ser nieta única es que al final todo viene a parar a una. Encontré este rosario cuando vaciamos la casa de mi abuela y, por supuesto, lo traje conmigo a casa: con él hizo su Primera Comunión en los años 30. Se trata de un rosario infantil pequeñito, de madera y muy, muy liviano. ♥

Spring Quilting

Garden Geranium
Atentado contra la salud pública

¡La mierda de la primavera ya está aquí! ¡Qué asco bien! Y mientras todo florece a nuestro alrededor, servidora no puede respirar, tiene la piel enrojecida y llena de ronchas, los ojos hinchados y llorosos, y la nariz como si fuera un grifo. Da igual si me mantengo alejada del campo y evito pasar por las calles con jardines: el viento se encarga de traerme el polen de los olivos y demás matujas secas mediterráneas hasta casa. ¡Yay!

Hemstitch

Hemstitch
Tiny teeny stitches

Después de tres meses de trabajo, ya estoy cosiendo el encaje a la tela fina de lino. Hilo de algodón del nº 30.

Handstitching the bobbin lace to the linen fabric after three months of work. Cotton thread no. 30.

Tú y yo

Éste es otro de mis olvidados proyectos que he decidido retomar de nuevo. Lo empecé para una clase del instituto -no recuerdo el nombre de la asignatura, era una optativa dedicada a manualidades y creatividad de todo tipo- pero sólo terminé uno de los manteles y una de las servilletas. Más tarde en casa terminé la otra servilleta, pero antes de ponerme con el segundo mantel me cansé de hacer siempre lo mismo.

A este juego de mantel y servilleta se le llama "Tú y yo". Se compone tan sólo de dos manteles y dos servilletas (para una pareja). Lo he hecho a punto de cruz (los lirios en dos esquinas opuestas del mantel y una de la servilleta, y la cenefa) y he usado vainica con flecos para el borde.

Iris napkins & placemats
Tú y yo
Another of my long forgotten projects I've taken up again. Started it years ago as a home economics class project at highschool -finished one placemat and one napkin. Later at home finished the other napkin and then got tired of it.

This kind of tablecloth in Spanish it's called 'Tú y yo' ('You and I') and includes two placemats and two napkins -it's meant for a couple. I used cross-stitch embroidery for iris (at two opposite corners of the placemats and at one corner of the napkins) and border, and hemstitch and fringes for hem.

Iris napkins & placemats
You and I