Dragonfliesless

Dragonfliesless
Descansando en plano después de haber sido tejido en redondo

El año pasado tejí este jersey reciclando la lana de una rebeca que no me gustó nada, tal y como os conté en su día. Lo malo de las prendas de lana por estas tierras es que se usan poco: el invierno es muy breve y cada vez más cálido. Al final no me dio tiempo a hacerle fotos y ha pasado todos estos meses en el armario. Tampoco es que ahora me lo esté poniendo mucho, ¿eh? Raro es el día que bajamos de 15ºC.

Dragonfliesless
¡Verde bosque forever!

Básicamente mi idea era convertir la Deep Water en un jersey ranglan. Para eso sólo necesitaba el patrón de un jersey que se ajustara a mi lana; los calados o dibujos me daban igual porque iba a saltármelos y tejer en liso. Hasta me dio pena cuando elegí el Dragonflies de Joji Locatelli sabiendo que lo iba a bajar de nivel pero al mismo tiempo me servía de prueba: si en liso sale bien, es mi talla, se ajusta, no tengo problemas, etc., ¿qué me impide repetirlo en el futuro en toda su gloria original?

La lana en cambio es... un desastre (seré buena y no diré palabrotas). Además de estar llena de bolitas de tantas veces que he hecho y deshecho ¡¡destiñe que no veas!! Y ya la he lavado varias veces (a mano, por supuesto) pero sigue dejando el agua que parece de cloaca. Al tacto es una lana calentita y agradable, es cierto, pero no repetiré. :-(

Dragonfliesless
Chica del bosque con bolitas en el jersey

Dragonfliesless
Chica del bosque con, sí, más bolitas y más bosque

Así que aquí está mi híbrido: la construcción del Dragonflies con los puntos usados en la Deep Water. De ahí el nombre "sin libélulas". ¡Ah! Y con este jersey me estreno en RUMS. ¿Qué os parece? ;-)

Dragonfliesless
Apoltronada al sol

Dragonfliesless
Lana: seis ovillos y medio de Katia Marathon Print en tonos verdes.
Agujas: 4,50 mm.
Talla: XS - 30/32.
Patrón: Dragonflies Jumper de Joji Locatelli (en inglés).
Modificaciones: Puños, bajo y cuello de punto de arroz. Cuerpo y mangas lisos.


  • A thin line between love and hate (I) — Deep Water: ¡reciclaje terminado!
Dragonfliesless
Lying flat after being knit in the round

Last year I knitted this sweater using the yarn from a cardigan I didn't like at all (I talked about this here). Worst thing about living in a warm area is woolly garments are scarcely used: winter is short and keeps getting warmer every year. In the end I couldn't take any photo and stored it in the wardrobe. Not that I am wearing it much more this year, temperature rarely goes under 15ºC (60 F).

Dragonfliesless
Forest Green Forever!

Basically my idea was turning my Deep Water into a ranglan pullover. I only needed a pullover pattern that matched my yarn, didn't care about cables or fancy lace charts because I was knitting in Stockinette. I felt sad when I chose Joji Locatelli's Dragonflies Jumper. It was so pretty, how could I downgrade it? But at the same time it served as a test: if I could make it work for me, was my size, a good fit, no problems...  why couldn't I knit it again in all its glorious glory?

This yarn, however is horrible! The pullover is not only covered with fuzz from all the knitting and frogging and being worn... loses colour like you wouldn't believe!! It has been handwashed a few times and it keeps dying the water everytime. It is a nice and warm yarn to the touch but I won't buy it again. :-(

Dragonfliesless
Forest girl with fuzz

Dragonfliesless
Forest girl with yep, more fuzz & more forest

So this is my hybrid: uses Dragonflies construction but Deep Water stitches. Dragonflies-less! With this garment I am joining RUMS Spain for the first time. What do you think about it? ;-)

Dragonfliesless
Basking in its glorious glory the sun

Dragonfliesless
Yarn: six skeins and a half of 75% acrylic 25% wool greenish Katia Marathon Print.
Needles: 4.5 mm / US 7.
Size: XS - 30/32.
Pattern: Dragonflies Jumper by Joji Locatelli.
Mods: Hem, cuffs and collar in moss stitch. Body and sleeves in Stockinette Stitch.


  • A thin line between love and hate (I) — Deep Water: recycling completed!

54 comments

  1. Qué pena lo de la lana, porque el jersey te ha quedado muy bonito

    ReplyDelete
    Replies
    1. ¡Gracias! Es una pena porque además lo llevo muy a gusto pero le calculo poca vida.

      Delete
  2. Me parece muy bien lo de Rums y el jersey. Qué rollo que destiña.

    ReplyDelete
    Replies
    1. ¡Sí! Me da una rabia... y aún me sobraron 3 ovillos que no me atrevo a usar.

      Delete
  3. Well, you may not be completely happy with your sweater, but it does look nice on you. Revel in the color and fit, and don't think about the past. Ha, that is easy for me to say.

    I'm sitting on the settee under a blanket that I made. The fiber content of this yarn is the same as yours, I'm covered with a cloud of fuzz. I can see that the wool fibers (black) in my blanket are separating from the acrylic (brown) fibers. It's a nightmare. It seems to me that the sheep fibers don't want to socialize with the man made ones. O.O

    Wishing you many cold days so you can wear all of your sweaters.

    ReplyDelete
    Replies
    1. It looks nice, it's very comfy and it's my favourite colour, that's why I am so annoyed by the quality of the yarn. You made ma laugh with your comment but know what? You're RIGHT! Sheep fibers must be rebelling and that's why. ;-)

      Delete
  4. Qué bonito!!!!
    Oye, si quieres amortizarlo más, envíamelo, que yo me lo pongo si hace falta, jijijiji! Aquí nunca está de más un buen jersey!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Jajaja, eso sería ya la repanocha del reciclaje. Falta saber si la talla sería buena. ;-)

      Delete
  5. Muy bonito la pena es el calor que está haciendo este invierno. Para el desteñido prueba a lavarlo con agua templada y vinagre. Un beso.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Lo del calor de este año es impresionante, si tenemos más de 20º en febrero no me quiero ni imaginar en julio, seguro que repetimos o empeoramos el verano de 2015.
      Tomo nota de tu consejo, a ver si funciona. ¡Muchas gracias!
      Un beso.

      Delete
  6. Téjete el dragoflies, que es muy chulo y más fácil de lo que parece!

    ReplyDelete
    Replies
    1. ¡Lo sé! Es súper chulo pero está lleno de agujericos y se me va a ver la camiseta interior, jajaja.

      Delete
  7. It's great and it fits you perfectly! We have had quite a share of warm weather this winter and many of our winter garments were left unused this year - a pity, for I was just yearning to put on some of my wooly sweaters and cardis.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you, Maya! It's been a very weird winter here in the Mediterranean, didn't know it was being warm in Macedonia too. I thought you were covered by snow these days. Warm weather is the greatest enemy of us knitters!

      Delete
  8. Precioso el jersey. Me dais mucha envidia todas las que sabéis hacer punto, algún día me pondré a ello...

    ReplyDelete
    Replies
    1. ¡Gracias! Envidia la que me dais las costureras haciendo virguerías con las telas. :-)

      Delete
  9. Jo que chulada... En mi vida creo que pueda tejer un jersey para mi... no se que saldría jjjjjj

    ReplyDelete
    Replies
    1. ¡Saldría un jersey precioso! Anímate y verás. ;-)

      Delete
  10. Y si hablas con Katia y le comentas lo que pasa con estos ovillos?
    Un abrazo!

    ReplyDelete
    Replies
    1. No se me había ocurrido, la verdad. Gracias por la sugerencia. :-)
      Un beso.

      Delete
    2. Que sepas que mi lana maldita también es katia jajajajaja

      Delete
    3. ¡Vaya tela! Espero que no sea la misma, jajaja

      Delete
  11. Bueno, has reciclado y te ha quedado genial, la calidad de la lana un mal menor, los colores se ven muy bonitos

    ReplyDelete
    Replies
    1. ¡Gracias! Me encanta este color, por eso decidí reciclar la rebeca. Como dices, es un mal menor y pienso darle mucho uso al jersey. ¡Lo lavo a parte y listo!

      Delete
  12. Que lástima lo de la lana, pero te queda muy bien, me encantó lo de Dragonfliesless!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. ¡Gracias, Edith! Me pareció un nombre apropiado, jeje.

      Delete
  13. El jersey es muy lindo y te sienta muy bien, es una pena lo de la lana !!

    Besitos

    ReplyDelete
    Replies
    1. ¡Muchas gracias! Voy a seguir la recomendación de Ana Mª para lavarlo a ver si mejora y no destiñe más.
      Besitos

      Delete
  14. Molt maco!!! Llàstima les boletes!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gràcies!!! Sí, això sempre acaba passant... sobretot quant més t'agrada un jersei. ;-)

      Delete
  15. Hola guapa! Lástima lo de la lana porque quedó chulísimo, me encanta el color porque combina con todo ^^
    Gracias por pasarte por mi entrada del RUMS: http://little-kimono.blogspot.com.es/2016/02/reto-handmade-calcetines-crochet.html, me quedo siguiéndote en el blog, un besin! Jen - Little Kimono

    ReplyDelete
    Replies
    1. ¡Gracias a ti! El color es mi preferido, por eso no me resisto a dejar perder esta lanita pese al disgustillo. ;-)
      Besitos ^^

      Delete
  16. A mi me encanta como te queda, lo veo muy ponible. Y si intentates fijar el color añadiendo después del lavado sal en el agua y aclararlo bien?
    Besotes.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Combina con toda mi ropa y estoy encantada, por eso me empeñé en reciclarla en vez de donar la prenda antigua. Intentaré hacerlo como dices, tomo nota del consejo de Ana Mª y del tuyo, a ver qué tal. Ya os contaré.
      Besos

      Delete
  17. Ay!!!! Qué bonito es, aunque sea una caca que destiña,.... fíjate que si tuvieras mi talla (que ya veo que no la tienes ;D) te la pediría prestada!!!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Jajaja, me temo que no te vale, mi talla es un pelín escasa. ;-)

      Delete
  18. For someone who loves to knit sweaters, you might have to find a new winter home-away-from-home. :-) This sweater is gorgeous and looks gorgeous on you. Such a pretty yarn. Too bad the dyes keep running. You're such a great knitter. :-)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you! Honestly I don't think I could move, I love it here too much, but this year has been abnormally warm and dry. I'm afraid we're undergoing desertification. :-/
      I'll focus on cotton cool tank tops for the summer from now on! ;-)

      Delete
    2. Whatever you make is going to be gorgeous. You may not always see it this way, but because you are slender, there are some knit styles, in particular, that will always look good on you. This is one of them!

      Delete
    3. Thank you! I like the word slender, sounds much better than thin or skinny. ;-)
      Fortunately I have been knitting for some years now and after all that trial and error experiencie I can tell whether a style would suit me from a glance at the pattern. If only I was a faster knitter!

      Delete
  19. que bonito!!! mi asignatura pendiente es ententer esos patrones que entiendo pero la mitad!

    ReplyDelete
    Replies
    1. ¡Gracias! Pues ahora te falta entender la otra mitad, verás qué fácil es. :-)

      Delete
    2. Jajajajja ,que buena! Siiii poco a poco!

      Delete
  20. ¡Hola! Pues la verdad es que el jersey queda muy bien, al final los puntos sencillos quedan muy bonitos =) Yo habría sido incapaz de terminarlo, sólo de pensar en tejer algo tan grande me agobio!! Además que todavía soy principiante con el punto, y me conformo con saber hacer los 4 puntos básicos y poco más, pero viendo estas cosas me entran ganas de volver a coger las agujas!

    ReplyDelete
    Replies
    1. ¿Y yo que me agobio con las cosas pequeñas porque se teje poco y se remata mucho? ;-) Todos hemos sido principiantes antes de llegar hasta aquí así que ¡ánimo!
      Un beso.

      Delete

Gracias por tu comentario y por tu visita. ♥
Thanks for your comment and for stopping by.