Mini Wisp

Aquí está un proyecto que termine ahora hace un año. Lo tejí entre abril y mayo, lo guardé sin darle forma ni rematar los hilos e intenté olvidarme de él. ¿Por qué? Pues porque me resultó un incordio tejerlo. En parte fue por el patrón en sí, que no me llamaba la atención, y en parte por cómo me encontraba por aquel entonces. Cuando estoy planeando un nuevo proyecto, suelo mirar los patrones más populares de Ravelry. Normalmente suele ser amor a primera vista. En cambio, el Wisp fue odio.

Here is a project I finished just a year ago. I knitted it between April and May, stored it up without blocking nor weaving ends and tried to forget about it. Why? It was too hard to knit. Partly because of the pattern, which isn't appealling to me at all, and partly because of my own feelings at that time. When I am planning new project, I usually look at most popular patterns in Ravelry. Usually, it is love at first sight. However, Wisp was hate.

Mini wisp
Green will-o'-the-wisp

Tengo que admitir que otros Wisps que he visto son muy bonitos, y no deberíais tener en cuenta mis palabras y descartar este patrón. ¡Puede ser el patrón perfecto para vosotros! Sin embargo, no lo fue para mí. Tuve muchísimos problemas con el calado de red. ¿Cómo narices se supone que has de tejer dos puntos juntos cuando uno de los susodichos es una hebra al aire de la pasada anterior? Me tiré una eternidad para tejer una pequeña bufanda que solamente quería hacer por gastar un resto de lana de un proyecto anterior. A lo mejor es que no era la mejor lana para probar un punto calado nuevo pero el caso es que todo salió mal.

I admit other Wisps I have seen look very beautiful, and you shoud not keep my words at heart and dismiss this pattern. It may be perfect for you! But sadly, not for me. Had lots of problems with fishnet lace. How are you supposed to k2tog when one of the stitches is a yo from previous row?! It was taking forever for a little scarf planned to just use up remaining yarn from another project. Perhaps this is not the best yarn to try out new stitches but it didn't turn well for me.

Lana: menos de un ovillo de Rowan Kidsilk Haze en color Fern. 70% mohair 30% seda.
Agujas: 4,00 mm.
Tamaño: 85 x 22 cm.
Patrón: Wisp de Cheryl Niamath. En inglés.

Yarn: less than one skein of 70% mohair 30% silk Rowan Kidsilk Haze. Colour Fern.
Needles: 4.00 mm (US 6).
Size: 85 x 22 cm (roughly 33.5" x 8.5")
Pattern: Wisp by Cheryl Niamath.

Le dedico esta reseña a Merchy, con la que empecé el tejijuntas pero que se dio por vencida (no me extraña).
This entry is dedicated to Merchy, who started this KAL with me but gave up -- and I don't blame her.

27 comments

  1. Pues a mí me parece que está muy bien. Pero te comprendo. A veces un trabajo se me ha atragantado y no hay manera de que me termine de gustar. Al final casi siempre acaba deshecho.
    Un saludo.

    ReplyDelete
    Replies
    1. La verdad es que ha quedado muy bien, el diseño es precioso, pero me resultó muy engorroso te dejer. Ahora ya está terminada y guardada hasta el invierno que viene.
      Besos.

      Delete
  2. HERMOSO , Y EL COLOR
    ESTOY CON UN ALGODON VERDE Y NO SE QUE TEJER
    BESITOS GUAPA

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gracias guapa. Qué dulce tejer en algodón, con lo que me gusta. ¡A ver qué se te ocurre!
      Besitos

      Delete
  3. Well it does make such a lovely scarf and it looks wonderful blocked. Such a lovely shade of green as well. :-)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Of course, I blocked it thoroughly and weaved in ends... 11 months later. Now it is ready to wear when the cold weather comes. :-)

      Delete
  4. Pues a mí me parece que es super-ponible; una de esas bufandas a las que les coges gusto y que no te quitas. Me gusta mucho el color! y lo liviana que parece... Besos!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Parece liviana y lo es; hice la bufanda con lo que me sobró del chal Swallowtail. Supongo que acabaré usándola mucho pero me hizo sufrir a tejerla...
      Besos.

      Delete
  5. Te ha quedado precioso y tiene un toque tan delicado...

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gracias, la lana en sí es una maravilla, muy suave y delicada.

      Delete
  6. Wow! Pues al final ha quedado precioso!
    Enhorabuena, eres mi heroína lanera, mi diosa tejedora.

    Estoy totalmente de acuerdo con tus quejas y desde aquí testifico que es una pesadilla tejer un k2tog cuando uno de los dos puntos es un yo de la vuelta anterior. Y más con ese hilo de mohair!

    Pero, al final, tu proyecto salió bien y es precioso y muy ponible. No le cojas manía! Que sea un símbolo de tu forma de sobreponerte a las dificultades, no te parece?

    Un honor que me menciones.

    Por cierto, está claro que el año pasado por estas fechas, no era mi época para empezar proyectos! Jejeje

    Un abrazo!

    ReplyDelete
    Replies
    1. ¡Exagerada! No sé ni cómo tuve valor de seguir tejiendo, quizá porque no había manera de deshacer sin estropear la lana. Si no, a las primeras de cambio habría cambiado de proyecto.
      El año que viene, ¡a usarla mucho para sacarle partido!
      Otro abrazo para ti.

      Delete
  7. No el conaixo aquest patró, per`t'ha quedat molt maco i el color m'agrada molt :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. És una mica fotut, però queda molt bé (per això el vaig triar). El color és el meu favorit, es nota? ;-)

      Delete
  8. maco ha quedat, bueno més aviat ha quedat preciós... (com que t'agrada tant el verd, nosaltres també hi acabem quedant... verdes de la punyetera enveja que facis coses tan boniques) jijiji desde el amor :-)

    però quan se't creua alguna cosa... realment és lo pitjor!!!

    besets

    ReplyDelete
    Replies
    1. De veres que ha sigut lo pitjor que he teixit! I mira que vaig tindre que fer un punt molt raro amb el xal Swallowtail (amb aquesta mateixa llana) però el famós Wisp el supera.
      Això em passa per seguir allò de culo quiero, culo deseo... jajaja.
      Besets :-)

      Delete
  9. A mí también me parece que está muy bien... el color es precioso y si tiene errores seguro que tú eres la única que los ve, jeje, siempre es así :p

    (Le fui a dar una mirada al patrón y me pareció que la forma en que está escrito es muy confusa! Los patrones en los que hay que tejer calado por ambos lados son siempre más complicados)

    Saludos!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Uy, no, no tiene errores. ¡Tejía tan lento y con tantísimo cuidado que no cabía el equivocarme!
      Te doy la razón, las vueltas del revés deberían ser siempre para tejerlas eso, del revés. Y dejarse de calados raros.

      Delete
  10. Your scarf is fabulous! I do understand the lack of love with the process though. In time I think you will love it and enjoy it, too. Have a great week!

    ReplyDelete
    Replies
    1. I will probably use it a lot next winter but for the moment I prefer to forget the hardness of the process.
      Hope everything is all right down there at the farm! :-)

      Delete
  11. Pues a mi me parece que te ha quedado muy bonita, ese color verde es precioso
    Saludos

    ReplyDelete
    Replies
    1. Sí, ha quedado muy bien, tanto el diseño como la lana son muy bonitos, pero me ha costado más de lo que yo querría.
      Saludos.

      Delete
  12. A mí cuando se me cruza un proyecto es mejor pasar a otra cosa, incluso pueden pasar meses hasta que lo retome, pero luego me salen cosas molonas ==

    Os sigo.
    Si quieres puedes pasarte por
    whereORwhat.blogspot : diseño,creatividad e ilustraciones =)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Precisamente eso pasó con esta bufanda, hasta después de once meses no la saqué de su bolsa y rematé los hilos ni le di forma. Pero bueno, más vale tarde que nunca.
      ¡Gracias por tu visita!

      Delete
  13. Una preciosidad, y digno de tí. ¡Vaya paciencia!. Yo, acabo de hacerme una falda, justamente lo contrario de tí. Fácil y sin complicaciones, jejeje.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Muchas gracias, maestra. Ya vi tu falda, eres más rápida que el viento. A ver si se me pega algo de ti, jejeje.

      Delete

Gracias por tu comentario y por tu visita. ♥
Thanks for your comment and for stopping by.